Помоги детям
_http://www.rusfond.ru/
_http://www.deti-mira.ru//

Пешка

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Пешка » Лирика » Читаем фантастику


Читаем фантастику

Сообщений 31 страница 60 из 149

31

Сын Стругацкого: друзья отца узнавали себя в некоторых персонажах
Ссылка
В преддверии вручения международной литературной премии имени Аркадия и Бориса Стругацких, которое в этом году пройдет в Пулковской обсерватории 21 июня, корреспондент РИА Новости Илья Григорьев поговорил с сыном Бориса Стругацкого, Андреем, о будущем творческого наследия великих русских фантастов, грядущем собрании сочинений, политических взглядах и маленьком семейном бизнесе.

- Какова дальнейшая судьба проектов, в том числе литературных, связанных с именем Стругацких?

— Существует серия "Время учеников", в которой различные авторы писали продолжения произведений братьев Стругацких. По такому же принципу выходит серия "Обитаемый Остров". Вовсю развивается проект "Сталкер" по мотивам, хоть и очень отдаленным, "Пикника на Обочине". В этой серии выпущено уже более ста книг. Что же касается журнала «Полдень XXI век», то его существование, вероятно, окончательно завершено. Мы обращались в издательский дом "Вокруг света", но там ничего не получается. АБС-фонд продолжает функционировать, его организационными делами занимается Сергей Арно. Сейчас фонд прилагает все усилия, чтобы в этом году состоялась АБС-премия. Отбором произведений руководит Николай Романецкий. Вручение премии планируем провести 21 июня в Пулковской обсерватории.

- Есть ли планы по переизданию сочинений Стругацких, каких и в каком виде?

— В издательстве "Астрель" осенью планируется выпустить первые два тома самого грандиозного тридцатитомного собрания сочинений, включающего, помимо самих произведений, все документы, связанные с творчеством братьев Стругацких — переписка, статьи, интервью и т.д. Огромная заслуга в составлении этого собрания принадлежит группе "Людены" (международная сетевая группа, основной целью которой является изучение и пропаганда творчества Стругацких, в ее состав входят писатели-фантасты и знаменитые литературоведы — прим. ред.). Помимо этого никто не отменял переиздания книг братьев Стругацких в обычном формате. Также надеюсь, что дальнейшее развитие получит выпуск сочинений в электронном виде.

- Кому теперь принадлежат права на литературное наследие Стругацких?

— Марии Аркадьевне Стругацкой — дочери Аркадия Натановича, моей маме Аделаиде Андреевне Стругацкой и мне.

- Остались ли после Бориса Натановича какие-то незавершенные произведения, собираетесь ли продавать какие-нибудь рукописи?

— Незавершенных вещей, скорее всего, нет. По крайней мере, мне об этом ничего не известно. Из архива мы ничего продавать не намерены.

- Как вы относитесь к проектам-"фанфикам" по Стругацким? Кого считает наиболее выдающимися фантастами сейчас?

— К проекту отношусь положительно. Мне нравятся Столяров, Лазарчук, Измайлов, Успенский, Лукин, Лукьяненко, Дивов, Дяченко, Быков. Список можно продолжить, всех не вспомнить. Я считаю, что лучшие произведения нашей фантастики — передовой рубеж российской литературы.

- Как Вы относитесь к грядущим съемкам сериала по книге "Понедельник начинается в субботу"?

— К любым экранизациям я отношусь положительно.

- Видели последний фильм Алексея Германа-старшего по роману "Трудно быть богом"?

— Я не видел, этот фильм вообще мало кто видел, поскольку работа над ним еще не закончена, насколько мне известно.

- Какие еще поступали заявки на экранизацию произведений Стругацких, часто ли к вам с этим вопросом обращаются?

— Планируются съемки фильма по повести "Малыш". Другие предложения еще окончательно не оформлены.

- Не планируете стать писателем подобно сыну Фрэнка Герберта, Брайану, активно продолжающему цикл "Дюна"? Как относитесь к подобной практике со стороны потомков?

— К подобной практике отношусь хорошо, но сам… "На детях гениев природа отдыхает".

- Какие сюжеты книг отца вам больше всего нравятся? Отдаете ли вы предпочтение индивидуальному творчеству отца или совместному братьев Стругацких?

— Мне у братьев Стругацких нравится практически все их творчество, вместе или по отдельности — неважно. По "забойности" сюжетов выделяю "Обитаемый остров", "Пикник на обочине", по глубине мысли — "Улитку на склоне" и "Град обреченный". По эмоциональному воздействию — "Трудно быть богом", " Попытку к бегству" и "Хромую судьбу" (включающую в себя "Гадкие лебеди").

- Как думаете, становились ли вы прототипом тех или иных героев в сочинениях Стругацких? Есть ли у вас такие знакомые-прототипы?

— В главном герое подростковой "Повести о дружбе и недружбе" есть некоторые мои черты. Что касается других прототипов, то друзья родителей достаточно часто узнавали себя в некоторых персонажах.

- Борис Натанович был видной оппозиционной фигурой. Разделяете ли Вы его взгляды?

— Мои взгляды "круче", чем у отца. Я принадлежу к тем, кого наши записные патриоты называют с негативной коннотацией либеральными фундаменталистами, а западная политическая традиция определяет как либертарианец. Меньше государства, больше частной инициативы, "как потопаешь, так и полопаешь". Безусловно, полная свобода и минимум запретов. Что касается нашей нынешней власти, то ничего, кроме глубокого презрения, она не заслуживает.

- Чем вы сами занимаетесь, какая у вас профессия?

— Моя специальность — экономическая география, но по ней не работал ни единой секунды, хотя интересуюсь этим вопросом и поныне. Я закончил геофак ЛГУ в 1989 году, и тут начались новые времена. Поскольку всю жизнь я увлекаюсь рок-музыкой, решил совместить приятное с полезным и долгое время торговал дисками. В конце нулевых годов по независящим от меня причинам пришлось сменить предмет торговли. Занялся продажей книг. Видимо, я немного опоздал, бизнес идет ни шатко ни валко. У меня имеется скромный отдел под названием "Книги для больших и маленьких", расположенный в том же доме, где я живу. Это очень удобно. Мы работаем вместе с женой, иногда нам помогает дочка. Такой вот семейный бизнес.

0

32

Измайлова Кира

Как странно сводит нас судьба:
Не к месту, не тогда, не с теми.
Нет смысла на нее роптать!
А под глаза ложатся тени...
Что легче: мир перевернуть?
К желаньям приспособить данность?
Ломать не строить? Ну и пусть!
Ведь это всё такая малость...
И - пусто, серо. Ни любви,
Ни злости. Сломана игрушка.
Кривит в ухмылке пустота
Рот размалеванный Петрушки.
И одиночество опять
Теснее замыкает стены...
Как странно сводит нас судьба:
Не к месту, не тогда, не с теми...

0

33

Inka
Ежик такая гордая птица
Ему безразличны земные границы
В магической власти большого пинка
Летит он, плюя на любого орла

0

34

Наткнулся на название и вспомнил...
Мэделайн Симонс (Елена Хаецкая). Меч и радуга.

«Меч и радуга» Елены Хаецкой появилась в 1993 году  под псевдонимом «Мэделайн Симонс» (сама Елена Хаецкая значится как переводчик). Тогда мало кто верил, что наши писатели могут писать увлекательные и интересные фэнтези.

Сага о Хелоте из Лангедока. Путешествуя молодой рыцарь встречается с разбойниками во главе со славным малым Робин Гудом...

0

35

Сапаров Александр Юрьевич Назад в юность

конечно это не конкретно моя юность, но иногда хотелось бы вернуться в детство и прожить еще одну жизнь, чтобы исправить старые ошибки и не наделать новых.

Один большой недостаток - пишется сейчас. Каждый день смотрю есть ли новые кусочки.

0

36

Владислав Артурович Кузнецов серия Камбрия
Писал также под псевдонимом Владимир Эдуардович Коваленко

...интересно и необычно. Главный герой/героиня вписаны в сказочную «английскую» действительность очень убедительно – византийская принцесса и языческая богиня сида. Чувствуется, что самому автору нравится описываемый мир.

0

37

Детская проза   Детские приключения 
Андрей Валентинович Жвалевский   Евгения Борисовна Пастернак

Я хочу в школу

0

38

Дмитрий Рус Играть, чтобы жить
Страница автора на СИ

Отличное ЛитРПГ. Как и все хорошие книги этого жанра, итересно не только для любителей игрушек, хотя бы потому, что герой в этой виртуальности не играет, а живёт.

0

39

Васильев Андрей "Акула пера в мире Файролла"
ЛитРПГ

Очень легко и с интересом читается. ГГ и сюжет не картонные. Обстановка - тоже. Орфография и пунктуация - явно на уровне выше среднего по больнице, что тоже радует

0

40

Из старого
Сергей Вартанов Мир Кристалла

Наткнулся бродя по инету. Когда то довольно давно купил первую книгу и прочитал с удовольствием.

0

41

Прочитал Томаса Диша "334". Довольно жутковатая атмосферная повседневность мира недалёкого будущего.

0

42

Лоуренс Уотт-Эванс  "Легенды Этшара"
- "Заклинание с изъяном"
- "С единственным заклинанием"
...
Автор книги, которую хочу прочитать, выложил список любимых книг и вспомнилось что когда то давно читал и был в восторге...
Попробую перечитать и узнаю сегодняшнее отношение.

0

43

Отрывок из произведения Клиффорда Саймака "Почти как люди", написанного им в 1962 году. Похоже гениальный писатель-фантаст был в теме.

- А вдруг в вас все-таки есть что-то человеческое?.. - проговорил я.
     - Нет, - сказала она. - Не будем себя обманывать,  ни  вы,  ни  я.  В
сущности, вы должны меня ненавидеть, полагаю, что так оно  и  есть.  Хотя,
может статься, ваша ненависть не столь уж  интенсивна.  А  мне,  по  идее,
полагалось бы испытывать к вам глубочайшее  презрение,  однако  я  погрешу
против истины, если скажу, что я вас презираю. И тем не  менее  я  считаю,
что в нашей  беседе  мы  оба  должны  по  возможности  проявить  некоторое
благоразумие.
     - А к чему вам быть благоразумной по отношению ко мне? Есть же  много
других...
     - Но вы ведь знаете о нас, мистер Грейвс, - сказала она. - Вы  и  еще
несколько человек. И таких людей  очень,  очень  мало.  Мы  бы  удивились,
узнав, как мало их наберется во всем мире.
     - И я должен держать язык за зубами.
     - Право, мистер Грейвс, уж кто-кто, а вы на  этом  собаку  съели.  На
сегодняшний день сколько нашлось человек, готовых выслушать вас?
     - Один-единственный, - признался я.
     И это наверняка девушка. Вы любите ее, а она любит вас.
     Я кивнул.
     - Вот видите, - сказала она. - Вам поверил только один человек - и то
ваша возлюбленная.
     - Пожалуй, вы правы.
     Я чувствовал себя последним идиотом.
     - Тогда перейдем к делу, - сказала она. - Предположим, мы  дадим  вам
возможность заключить наивыгоднейшую сделку. Если б вы о нас не знали,  мы
бы не обратились к вам с этим предложением, но,  поскольку  вы  достаточно
осведомлены, нам терять нечего.
     - Сделку? - тупо переспросил я.
     - Ну конечно, - подтвердила она. -  Вы  получите...  как  это  у  вас
называется? Акции на правах с учредителями. Я правильно выразилась?
     - Но, может, в подобной сделке...
     - Послушайте, мистер Грейвс. У вас не должно быть никаких иллюзий.  Я
подозреваю, что они еще сохранились  у  вас,  но  вам  необходимо  с  ними
расстаться. У вас нет никакой возможности нас  остановить.  Нас  ничто  не
может остановить. Просто потому, что операция слишком далеко продвинулась.
Предположим, было время, когда вам удалось бы справиться с  нами.  Но  оно
прошло. Уверяю вас, мистер Грейвс, уже слишком поздно.

     - Но если уже  слишком  поздно,  зачем  вам  тогда  тратить  на  меня
энергию?
     - Вы можете нам пригодиться, - ответила она. - Вы можете кое-что  для
нас сделать. Когда в один прекрасный день люди разберутся в том,  что  над
ними сотворили, они возмутятся. Разве не так, мистер Грейвс?
     - Милочка, - сказал я, - ты и на половину не представляешь, что тогда
поднимется.
     - Но, как вы понимаете, мы  хотим  избежать  неприятностей.  Или,  по
крайней мере, свести их до минимума. Что касается нравственной и  правовой
стороны вопроса, то мы чувствуем под собой твердую  почву,  неукоснительно
соблюдая все законы,  выработанные  вашим  собственным  обществом.  Мы  не
нарушили ни одного предписания, и нам не хотелось бы, чтобы  нас  вынудили
прибегнуть к карательным мерам. Я уверена, что люди тоже предпочли бы  без
этого обойтись, потому что, должна вам  сказать,  это  может  принести  им
немало страданий.
Мы хотим довести выполнение  своего  плана  до  конца  и
заняться чем-нибудь другим. И насколько  это  в  нашей  власти,  мы  хотим
завершить операцию как можно спокойнее. В этом-то вы  и  можете  быть  нам
полезны.
     - С какой это стати я буду вам помогать?
     - Мистер Грейвс, - произнесла она, - вы окажете этим услугу не только
нам, но и всему человеческому роду, любые ваши действия,  которые  помогут
сгладить трения во время завершения операции, пойдут на пользу  не  только
нам, но и вашим соплеменникам. Потому что, как бы  они  себя  ни  вели,  в
конечном итоге  судьба  их  от  этого  не  изменится.  А  какой  им  смысл
подвергать себя бесполезным мучениям, если они все равно обречены?  Теперь
рассмотрим следующий момент: вы специалист по распространению разного рода
информации...
     - Не такой уж я специалист, как вам кажется, - перебил я.
     - Но вы знакомы с методами и технической  стороной  дела.  Вы  можете
убедительно писать...
     - Есть люди, которые пишут гораздо более убедительно.
     - Но у нас в распоряжении именно вы, мистер Грейвс.
     Тон, которым это было сказано, мне не понравился.
     - Стало быть, вы хотите,  чтобы  я  успокаивал  людей,  убаюкивал  их
колыбельными песенками.
     - Да, и еще в меру своих возможностей вы будете советовать  нам,  как
следует реагировать на ту или иную ситуацию. Можете назвать это должностью
консультанта.
     - Но вы ведь сами все знаете. Не хуже меня.
     - Вам, наверно, кажется, мистер Грейвс, что мы  усвоили  человеческие
взгляды во всей их полноте. Что мы можем думать и действовать, как люди. А
ведь дело обстоит совсем не так. Мы, конечно, разбираемся в  том,  что  вы
называете бизнесом. И  мы  изучили  его  весьма  досконально.  Мы  отлично
поднаторели в вашем законодательстве. Однако многое  осталось  неизученным
из-за недостатка времени. Мы знаем только одну сторону человеческой натуры
- то, как она реагирует на торговые сделки. А в остальном наши сведения  о
людях очень ограничены. Мы, к  примеру,  отчетливо  не  представляем  себе
реакцию людей, когда они узнают правду.
     - Что, страшновато, да? - спросил я.
     - Нет, мы ничего не боимся. Мы готовы при случае проявить необходимую
жестокость. Но на это потребуется время. А  мы  хотим  закончить  все  как
можно быстрее.
     - О'кэй. Предположим, я буду писать для вас.  А  что  это  даст?  Кто
напечатает мои статьи? Каким образом они дойдут до людей?
     - Вы только пишите, - произнес этот белокурый айсберг. - А  остальное
мы берем  на  себя.  Мы  донесем  ваши  статьи  до  людей.  Мы  сумеем  их
распространить. Это уже не ваша забота.
     Меня охватил страх. Пожалуй, с легкой примесью злобы. Но  в  основном
это был страх. Потому что только сейчас я по-настоящему осознал, насколько
неумолимы  и  беспощадны  эти  пришельцы.  Они   не   знали,   что   такое
мстительность, они не знали ненависти.  Едва  ли  их  можно  было  считать
врагами в нашем понимании этого слова. Они были губительной, злой силой, и
их не могли пронять никакие мольбы. Просто-напросто их ничто  не  трогало.
Земля для них была не более чем предметом собственности, а люди  -  пустым
местом.
     - Вы предлагаете мне стать предателем своего  племени,  -  сказал  я.
Впрочем, произнося эту фразу, я прекрасно сознавал, что слово  "предатель"
для них лишь бессмысленное сочетание звуков. И хотя, по всей  вероятности,
им известно, что оно  означает,  они  абсолютно  не  способны  понять  его
истинного смысла. Потому что их этика  не  может  иметь  ничего  общего  с
этикой человеческого рода; возможно, что  у  них  есть  свои  нравственные
установки, но они так же недоступны нашему пониманию, как наши  недоступны
для них.

     - Давайте рассмотрим этот  вопрос  с  практической  точки  зрения,  -
произнесла она. -  Мы  предлагаем  вам  выбрать  одно  из  двух.  Либо  вы
остаетесь с людьми и делите с ними их общую судьбу, либо вы переходите  на
нашу сторону с куда большей для  себя  выгодой.  Если  вы  отклоните  наше
предложение, мы не очень от этого пострадаем. Если же вы его примете, вы в
значительной степени облегчите существование самому себе  и  -  правда,  в
несколько меньшей  степени  -  своим  соплеменникам.  Лично  вы  от  этого
выиграете, а род человеческий, поверьте мне, ничего не потеряет.
     - А где гарантия, что вы не нарушите слова?
     - Сделка есть сделка, - отрезала она.
     - Полагаю, что вы отвалите мне за это солидную сумму.
     - Очень солидную, - сказала она.
     Откуда ни возьмись появился кегельный шар и  покатился  по  полу.  Он
остановился футах в трех от стула, на котором я сидел.
     Девушка встала и вышла из-за письменного стола.
     Она остановилась у угла стола, устремив взгляд на кегельный шар.
     Шар вдруг стал полосатым - покрылся тончайшими, как на  дифракционной
решетке, полосками.  Потом  он  начал  по  этим  линиям  расщепляться.  Он
расщепился и из черного стал зеленым - и вот  вместо  кегельного  шара  на
полу уже лежала кучка банкнотов.

0

44

...Есть  идеи  настолько  чудовищные,  настолько  противоестественные  и
возмутительные, что человеку нужно какое-то время,  чтобы  вникнуть  в  их
смысл.
     К таким вот идеям относится предположение, что  у  кого-нибудь  может
зародиться мысль - пусть одна только  мысль  -  попытаться  купить  Землю.
Завоевать ее - это куда ни шло:  ведь  это  добрая,  старая,  традиционная
идея, которую вынашивали  многие  представители  человечества.  Уничтожить
Землю - это тоже можно понять, потому что были  и  есть  безумцы,  которые
если и не кладут в основу своей политики угрозу всеобщего уничтожения, то,
во всяком случае, используют ее в качестве дополнительной точки опоры.
     Но купить Землю - это не укладывалось в сознании.
     Прежде всего, Землю купить невозможно - ведь ни у  кого  не  найдется
такого количества денег. А если б и объявился такой богач, все  равно  это
бред сумасшедшего, - что бы этот человек стал делать с Землей, купив ее? И
наконец, это было неэтично и шло вразрез с традициями: настоящий бизнесмен
никогда не уничтожает всех  своих  конкурентов.  Он  может  их  поглотить,
установить над ними контроль, но отнюдь не уничтожить.
     Этвуд балансировал на краешке стула, как встревоженная хищная  птица,
- должно быть, в моем молчании он уловил осуждение.
     - Тут комар носа не подточит,  -  проговорил  он.  -  Все  совершенно
законно.
     - Возможно, - выдавил я.
     Однако я чувствовал, что тут есть к чему придраться.  Если  б  я  мог
выразить это словами, я бы объяснил ему, что здесь не так.
    -  Мы  действуем  в  рамках  социального   устройства   человеческого
общества, - продолжал Этвуд.  -  Наша  деятельность  базируется  на  ваших
принципах и законах, которые мы соблюдаем со всей строгостью.  Мало  того,
мы придерживаемся ваших обычаев. Мы не нарушили ни одного. И  уверяю  вас,
друг мой, что это не так-то просто. Крайне редко удается провести подобную
операцию, не нарушая обычая.

     Я попытался что-то сказать, но слова лишь булькнули в горле, да там и
остались.
     - В наших деньгах и ценных бумагах нет ни единого  изъяна,  -  заявил
Этвуд.
     - Как сказать, - возразил я. -  Что  касается  денег,  то  у  вас  их
слишком много, чересчур много.
     Но беспокоила меня вовсе не мысль о чрезмерном количестве денег. Меня
встревожило что-то другое. Нечто  куда  более  важное,  чем  эта  денежная
вакханалия.
     Меня насторожили кое-какие его слова и то, как он их употреблял.  То,
как он произносил слово "наше", словно имея в виду себя и  каких-то  своих
сообщников; то, как он употреблял слово "ваше", как  бы  подразумевая  под
этим все человечество, за исключением некой группы себе  подобных.
  И  то,
как он особо подчеркнул, что действует  в  рамках  социального  устройства
человеческого общества...

Вот вам и писатель-фантаст.

0

45

Из старого

Булычев Кир. Посёлок.

0

46

Капризный старик
Ссылка
Когда этот старик умер в доме престарелых в маленьком австралийском городке, все считали, что он ушел из жизни, не оставив в ней никакого ценного следа. Позже, когда медсестры разбирали его скудные пожитки, они обнаружили это стихотворение. Его смысл и содержание настолько впечатлили сотрудников, что копии поэмы быстро разошлись по всем работникам больницы. Одна медсестра взяла копию в Мельбурн... Единственное завещание старика с тех пор появлялось в Рождественских журналах по всей стране, а также в журналах для психологов. И этот старик, который нищим ушел из жизни в Богом забытом городке в Австралии, теперь взрывает интернет глубиной своей души.

Вспомните об этом стихе в следующий раз, когда встретитесь со старым человеком! И подумайте о том, что рано или поздно вы тоже будете таким как он или она! Самые лучшие и самые красивые вещи в этом мире нельзя увидеть или потрогать. Они должны чувствоваться сердцем!

Входя будить меня с утра,
Кого ты видишь, медсестра?

Старик капризный, по привычке
Ещё «живущий» кое-как.
Полуслепой, полудурак.
«Живущий» впору взять в кавычки.

Не слышит – надрываться надо,
Изводит  попусту харчи.
Бубнит всё время  – нет с ним сладу.
Ну, сколько можно, замолчи!

Тарелку на пол опрокинул.
Где туфли? Где носок второй?
Последний, мать твою, герой.
Слезай с кровати! Чтоб ты сгинул…
………………………………………………………
Сестра! Взгляни в мои глаза!
Сумей увидеть то, что за…

За этой  немощью и болью,
За жизнью прожитой, большой.
За пиджаком, «побитым» молью,
За кожей дряблой, «за душой».

За гранью нынешнего дня
Попробуй разглядеть МЕНЯ…
………………………………………………
…я мальчик! Непоседа, милый.
Весёлый,  озорной слегка.
Мне страшно. Мне лет пять от силы.
А карусель так высока!

Но вон отец и мама рядом.
Я в них впиваюсь цепким взглядом.
И хоть мой страх неистребим,
Я точно знаю, что любим…
……………………………………………………
…вот мне шестнадцать, я горю!
Душою  в  облаках парю!
Мечтаю, радуюсь, грущу.
Я молод, я любовь ищу…
……………………………………………………
… и вот он, мой счастливый миг!
Мне двадцать восемь. Я жених!
Иду с любовью  к алтарю,
И вновь горю, горю, горю…
………………………………………………………

… мне тридцать пять, растёт семья
У нас уже есть сыновья.
Свой дом, хозяйство. И жена
Мне дочь вот-вот родить должна…
………………………………………………………
… а жизнь летит, летит вперёд!
Мне сорок пять – «круговорот»!
И дети «не по дням» растут.
Игрушки, школа, институт…

Всё!Упорхнули из гнезда!
И разлетелись кто куда.
Замедлен бег небесных тел.
Наш дом уютный опустел…
…………………………………………………
… но мы с любимою вдвоём!
Ложимся вместе и встаём.
Она грустить мне не даёт.
И жизнь опять летит вперёд…
………………………………………………
… теперь уже мне шестьдесят.
Вновь дети в доме голосят!
Внучат весёлый хоровод.
О, как мы счастливы! Но вот…
……………………………………………………
… померк внезапно Солнца свет.
Моей любимой больше нет!
У счастья тоже есть предел…
Я за неделю поседел.

Осунулся, душой поник.
И ощутил, что я старик…
…………………………………………………
… теперь живу я «без затей».
Живу для внуков и детей.
Мой мир со мной, но с каждым днём
Всё меньше, меньше света в нём...

Крест  старости взвалив на плечи,
Бреду устало в никуда.
Покрылось сердце коркой льда.
И время боль мою не лечит.

О, Господи, как жизнь длинна,
Когда не радует она…
…………………………………………
… но с этим следует смириться.
Ничто не вечно под Луной.
А ты, склонившись надо мной,
Открой глаза свои, сестрица.

Я не старик капризный, нет!
Любимый муж, отец и дед…

… и мальчик маленький, доселе
В сияньи солнечного дня
Летящий вдаль на карусели…
Попробуй разглядеть  МЕНЯ…
……………………………………………………
… и, может, обо мне скорбя,
найдёшь СЕБЯ!

Из комментов

evc12
Спасибо!
Вспомнился конец "зеленый мили" Кинга:
---
И все же у меня есть одна старческая болезнь: я страдаю от бессонницы. Поздно ночью я лежу на постели и слышу влажные и полные безнадежности звуки немощных мужчин и женщин, прокашливающих себе дорогу в еще более преклонный возраст. Иногда я слышу звонок вызова, скрип туфель в коридоре или звук маленького телевизора миссис Джэвиц, настроенного на ночные новости. Я лежу и, если луна заглядывает в окно, смотрю на нее. Я лежу и думаю о Бруте, Дине, иногда о Вильяме Уортоне и его словах: «Правильно, черномазый, хуже не бывает». Я вспоминаю, как Делакруа говорил: «Посмотрите, босс Эджкум, я научил Мистера Джинглза новому трюку». Я вспоминаю, как Элен стояла в дверях солярия и говорила Брэду Долану, чтобы тот оставил меня в покое. Иногда я могу задремать и тогда вижу подземный переход под дождем и Джона Коффи, стоящего в тени. В моих снах это никакой не обман зрения, это всегда он, мой парень, он просто стоит и смотрит. Я лежу и жду. Я думаю о Дженис, о том, как потерял ее, как она утекла красной кровью сквозь пальцы под дождем, и я жду. Мы все заслужили смерть, без исключения, я это знаю, но иногда, Боже, Зеленая Миля бывает слишком длинной.
...

Mudisatwa_Ye
мне было 25 лет, я заезжал на стоянку а дед с неё выезжал задом и не заметив в меня впилился. Я сильно тогда разгорячился, наорал на него, назвал старым мудаком, хлопнул дверью и ушел.
Потом целый день думал, и пришел к выводу, что я по сути еще больший мудак, и если в старости мудаком быть в общем то позволительно, то быть молодым мудаком быть стыдно во всех смыслах.
Я 2 дня по долгу дежурил возле стоянки, что бы извиниться перед дедом и выложить ему те соображения к которым пришел. После этого мы 20 лет с ним дружили и ходили друг к другу в гости. И теперь, когда его давно уже нет, мне все равно перед ним стыдно, что я ему тогда вот так нахамил.

0

47

Антон Чёрный
еще Ссылка
Все умрем и будем похоронены...
Все — умрем и будем похоронены:
Мама, папа, бабушка и я.
В землю будем семенем уронены:
Вся семья.

К нам придут потомки и потомицы
По весне порядок наводить,
Приведут праправнуков знакомиться,
Будут гладиолусы садить.

И увижу я в трубу подзорную
Сквозь слои утоптанной земли
Их весну простую и просторную,
Их подошвы, что ко мне пришли.

Не о ком теперь мне беспокоиться,
Некого теперь оберегать.
Я поплачу талою сукровицей:
Тихо, чтобы их не напугать.

Много нами слышано и видано,
Но смиримся с истиной одной:
До чего все просто и обыденно
На земле, в земле и под землей.

Стоит зеленое ведро...

Стоит зеленое ведро.
В ведре лежит Гагарин:
Орденоносец и герой,
Простой советский парень.

Его Леонов опознал
По родинке на шее.
А там, где самолет упал,
Воронка и траншея.

Лежат ребро, скула и бровь,
Как жуткие детали.
Обугленная грязь и кровь
Стекают по эмали.

Не верится, что это он.
Одной рукой несомый,
В какой кошмар он погружен?
В какую невесомость?

Солдаты ищут дотемна
Ошметки и останки.
Горит звезда, горит луна,
Как орденские планки.

Настала полночь на часах,
И мрак слегка сгустился
В огромных черных небесах,
С которых он спустился.

0

48

Где-то год назад прочитал книгу Кадзуо Исигуро "Не отпускай меня".

http://2.bp.blogspot.com/-4ifiKOnhC2w/TizmuSdLhOI/AAAAAAAABtU/vzd7twvxQtY/s1600/never.jpg

Сейчас смотрю фильм. Возникает навязчивая мысль, что автор изобразил будущее гоев...

Жутко.

0

49

...Дорогой byasha! Гоните прочь мрачные навязчивые мысли! Ну да, в жизни на самом деле не так много хорошего - Ваше ли это открытие и стоит ли по этому поводу унывать? Боритесь, byasha, нё давайте мрачной хондре поглотить Вас с потрохами! Выпейте, что-ли, займитесь каким-нибудь Вашим любимым делом, чем-то, что настроило бы Вас на позитивный лад. Уныние ничего хорошего Вам не даст. Наберитесь мужества и примите мир таким, как он есть...глядишь и полегчает.

0

50

Спасибо JUDENSAUSPECK
Просто понравились стихи.  :flag:

0

51

перевод с другой стороны
Ежов Рой Андреевич
http://samlib.ru/e/ezhow_r_a/girl.shtml

Is there anybody going' to listen to my story
All about the girl who came to stay?
She's a kind of girl you want so much it makes you sorry;
Still, you don't regret a single day.
Ah, girl, girl!

Просекайте, корефаны, как я встрял с той телкой,
Что со мной теперя навсегда.
Так я втюрился, что страшно, а не жаль нисколько,
Телка - просто класс, вот это да!
Ах, те-елка, те-елка.

When I think of all these times I've tried so hard To leave you
She will turn to me and start to cry
And she promises the earth to me and I believe her
After all these times I don't know why
Oh girl girl girl

Сколько раз хотел послать ее подальше нахер,
Хнычет так, что сразу западло.
Понавешает лапши, а я и верю, фраер,
Знаю же - все сделает назло.
Ах, те-елка, те-елка.

She's a kind of girl who puts you down
When friends are there you feel a fool
When you say she's looking good
She acts as if it's understood
She's cool, cool, cool, cool
Girl girl girl

Обожает опускать
Меня перед друзьями, дрянь такая!
Похвалю - она не рада,
А как будто так и надо,
вот крутая!
Те-елка, те-елка.

Was she told when she was young that pain would lead to pleasure
Did she understand it when they said
That a man must break his back to earn his day of leisure
Will she still believe it when he's dead
Oh girl girl girl

Что за хрен сказал ей, что мужик пахать обязан
И башлять за цацки и тряпье?
Так горбатиться - очко себе порву и сразу
Сдохну, но ишачу на нее.
Ох, те-елка, те-елка.

0

52

На странице Кузьминой Надежды
http://sa.uploads.ru/t/YcJXI.jpg

Серой киской,
мягкой лапкой,
путь неблизкий
нацарапай.
Перепутай мифы
с былью,
сотвори миры -
и в пыль их!
Я попалась в паутину
слов негромких, фраз невинных,
сладко-острых,
горько-нежных.
Путь непрост,
но есть НАДЕЖДА...
(Стих мне от Китаевой Юлии . Спасибо, Юля!)

0

53

Сейчас модно писать рассказы, повести и целые романы про так называемых "попаданцев". "Попаданцы" - это люди из нашего времени, которые чудесным образом попадают из нашего времени в прошлое (как в "Янки при дворе короля Артура"). Самый популярный вариант - когда попаданец оказывается в военном или предвоенном СССР, встречается со Сталиным, учит его правильно воевать и т.д. Иногда бывает, что встречаться со Сталиным не надо, поскольку сознание попаданца перенеслось в самого Отца Народов.Но это все скучно.
Меня заинтересовал вариант - что было бы, если бы в руководителей СССР 1941 года массово перенеслись сознания нынешней "элиты"? Итак...

Ссылка
1941 г. Вашингтон, округ Колумбия, США. Советско-американские переговоры о ленд-лизе.
- Значит, вы выделяете нам кредит в миллиард долларов? - советский переговорщик облизнулся.
- Да, миллиард, - подтвердил американец, - Но это только начало. В перспективе мы готовы вести речь о куда более значительных суммах. Десять миллиардов, или даже больше...
- Прекрасно! Сейчас я вам напишу, сколько в какие банки переводить...
- Вы не поняли, это не кредит наличными...
- Ну, вы уж нас совсем за дикарей держите, мистер! Конечно, не наличными. Безналично, со счета на счет...
- Нет, это вообще не деньги. Вы должны заказать у нас на эту сумму материалы и оборудование, необходимые вашей стране для борьбы с нацизмом.
- А... Ясно, ясно, не дурак! Сколько?
- Что "сколько"?
- Сколько откатить надо?
- Простите, не понял.
- Чего тут непонятного? Ты не хочешь отдавать нам кредит живыми деньгами. Закон, конгресс, это мы все знаем. Давай так - я тебе и прочим нужным людям откатываю 20% суммы кредита, а вы уж сделайте так, чтобы остальное шло наликом...
- Я отказываюсь продолжать с вами переговоры! Пусть Советский Союз пришлет другого представителя!
.............................................................................
- Итак, вы новый советский представитель? Надеюсь, с вами мы сработаемся лучше, чем с предыдущим.
- Не извольте сомневаться. Смотрите, что я придумал. Мы у вас вроде как заказываем, например, танки. Ваше правительство переводит соответствующие деньги на счет танкового завода. А завод этих танков не делает! Но мы подписываем акт приемки, как будто он их сделал, а мы получили. Навар делим на троих - мы, вы и хозяева завода...
- Вон отсюда! И передайте своим, пусть пришлют нормального человека!
.............................................................................
- Сразу предупреждаю - никаких жульнических сделок!
- Что вы, мистер! Я не собираюсь выбивать наличные, я привез список наших заказов.
- Другой разговор. Давайте-ка его сюда... Так, так... Вы уверены, что это материалы и оборудование, необходимые вашей стране для борьбы с нацизмом?
- Они самые!
- Вот это например: лимузины "Паккард" в люксовом исполнении... Самолеты пассажирские с салонами из красного дерева и страусиной кожи... Часы наручные платиновые инкрустированные бриллиантами... Живые омары...
- Это же для представительских целей...
- Так, следующий!
.................................................................................
- Ну что, составили нормальный список?
- Да, вот он: танки, истребители, станки, тушенка, медь, алюминий...
- Отлично! Лучше поздно, чем никогда...
................................................................................
- Вы уверены в этом, господин Гувер? Это что-то немыслимое...
- Сомнений нет, господин президент. Продовольствие, сырье и оборудование, которое мы им посылаем, через Турцию кораблями нейтральных стран вывозится в Южную Америку. Там десятки фирм, принадлежащих подставным лицам, перепродают его друг другу, пока не теряются концы. Затем наша продукция возвращается назад в США под видом аргентинской и продается за доллары, которые идут назад в Южную Америку, отмываются там и в итоге оказываются в Швейцарии.
- А танки?! Истребители?!
- Идут японцам в обмен на золото и драгоценные камни.
- Боже... Как люди могут быть такими мерзавцами?
- Это же коммунисты, сэр...

0

54

Если кто играет в игрушки то поймет
Александрин Александр
Юмор в мире Рпг

Ссылка

 

Служба технической поддержки "Merlin, Inc". Чем могу помочь?
        - Вчера я приобрел у вас меч...
        - Поздравляю, сэр, вы сделали правильный выбор.
        - Он не работает.
        - Что значит - не работает?
        - Он не рубит голову дракону.
        - Вы прочитали инструкцию, сэр?
        - Благородный рыцарь не обязан уметь читать! Hо! Мой оруженосец прочитал мне ее вслух два раза.
        - Hу хорошо, сэр. Вы вынули меч из ножен?
        - Да.
        - Это точно? Проверьте, пожалуйста.
        - Вынул, говорят же вам!
        - Хорошо, сэр. Теперь проверьте остроту лезвия.
        - Ой!
        - Вам не следовало делать это пальцем, сэр.
        - Причем тут палец? Я сделал это языком. Я всегда проверяю так остроту блюд.
        - Видите ли, сэр, меч устроен несколько иначе, нежели блюда, которые вы пробовали за обедом. Термин "острота" имеет здесь значение...
        - Hе морочьте мне голову! Я не обязан разбираться в ваших технических терминах. Я пользователь, а не специалист по железу. Лучше скажите, почему он не работает!
        - А раньше он работал?
        - Hе знаю, я купил его только вчера!
        - Хорошо, сэр. Вы что-нибудь делали с ним?
        - Hет!
        - Вы уверены в этом?
        - Hу, я только вынул его из ножен.
        - Вы не пытались точить его самостоятельно?
        - С какой стати?
        - Вам лучше знать, сэр. Может быть, вы пытались установить на него новые заклинания?
        - Hет, я пользуюсь стандартными, которые поставляются вместе с мечом!
        - Может быть, это порча, сэр? Как давно вы обновляли вашу святую воду?
        - Только позавчера залил свежую версию!
        - Понятно, сэр. Тогда посмотрите, нет ли поблизости неэкранированных источников черной магии? Они могут создавать помехи в работе меча.
        - Какие еще источники, я в пустыне!
        - Hе надо нервничать, сэр.
        - Я не нервничаю, черт побери!
        - Тогда почему вы так тяжело дышите?
        - Потому что за мной гонится дракон.
        - А, значит, дракон поблизости?
        - Да, он уже совсем рядом!
        - Отлично, сэр. Передайте ему трубку.
        - А если он откусит мне руку?
        - Извините, сэр, но медицинские проблемы вне нашей компетенции.
        - В следующий раз я буду покупать меч в "Morgana, Ltd"!
        - Hу хорошо, сэр. Опишите хотя бы, как выглядит дракон.
        - Hу, он такой желтый... с усами...
        - Понятно. С этого надо было начинать, сэр. Это нелицензионный дракон, дешёвая китайская подделка.
        - И?
        - Прочтите лицензионное соглашение, сэр. Меч "Merlin, Inc" не гарантирует совместимость с несертифицированными устройствами.
        - И что мне теперь делать?
        - Hе пользоваться впредь дешевыми no-name драконами, сэр.
        - Похоже, это он сейчас мной воспользуется! Ааа! Hет! Ааааа!...
        - Сэр? Сэр, с вами все в порядке?.. В любом случае, компания "Merlin, Inc" благодарит вас за сотрудничество!..

Мастер: Гном, вы оступились и провалились в расщелину среди скал. Сейчас летите вниз, скоро дно. Ваши действия?
        Гном: Хммм... Ну, быстро-быстро машу руками.
        Мастер: Да? Ну кидай.
        Бросает. Двадцать.
        Мастер: Кидай еще раз...
        Бросает. Двадцать.
        Мастер: Так. Дай сюда кости.
        Бросает сам. Опять двадцать.
        Мастер (со вздохом): Охреневшая партия наблюдает, как из расщелины в полном боевом обмундировании быстро-быстро маша руками медленно поднимается гном...

0

55

Стих про гномку.
Ссылка
абычнае сонцо на неба зашло
всем кто праснулса сказало превед
каснулась лучом и всем стала типло
и чистае неба и звездачкафф нет

в домеке малом она просыпалась
и каждый свой день на вайну сабиралась
била оцень злая каварная вся
враги все баялись пащады прася

синим даспехам на сонце сверкаит
с ниго смотрит волк и всем угражаит
сама невысока и очень мала
с душою валчицы та гнома била

её все баялись в диревне радной
и даже медвед абхадил стараной
и лишь инагда храброй гноме он вслед
с дуба бальшого кричал свой превед

но нифсигда била гнома такой
раньше плесала била азарной
трудилась все силы в развитие клана
и тут ана стала причинай абмана

била ана в клане ушастикаф светлих
магоф кавайный стрелкофф оцень метких
аружие им сабирать памагала
паследние силы сваи атдавала

но вот все аделись кавайные стали
и гному на кач они брать пиристали
ты очень слаба ниче нет кроме стана
сиди лутче делай нам соски для клана

я вам пригожусь им ана гаварила
но им всеровно и ани ухадили
писала по чату вазьмите мина
а ей в атвет лишь адна тишина

гнома падумала плакать нистану
уйду я из етого аццкого клана
и буду адна я абиду снису
свой клан паффстречаю я темнам лису!!!

шло время гнома в дет пасе качалась
патом в само ЛоА ана перебралась
с малруками разными тама сражалась
и карикафф тоже ана нибаялась

и вот какта раз ей на узкам праходе
знакомие лица встричаются вроде
ну кто из нас слабый их гнома спрасила
са всею лубоффью им стан зарядила

тут аФФтар апустит жестокие сцены
как клану та гнома напомнит измену
у клана огромные были уроны
всех в ЛоА пугали ельфийские стоны

взмолилися ельфы слизу утирая
не бей нас пажалуста гномачка злая
не злая я вовсе вам будет разгром
я спаведливасть несу тапаром

ни нада абманывать гномак прекрасных
они симпатишны но месть их ужасна
и будете только им с дерева вслед
кричать свой агромный гарячий превед!!!

0

56

Ссылка
Зоопсихология или шиза косит наши ряды
Начать говорить о котах легко, а вот остановиться практически невозможно.
В оную пору театральных блудней моих окаянных, довелось встречаться мне с одной замечательной барышней. Как-то нечасто встретишь осколки былой аристократии и в столичном бомонде, но мне довелось. Дедушка барыни был основоположником советского балета, бабушка танцевала с Улановой и чуть ли не с Матильдой Кшесинской, подменяя последнюю на время августейших бл.док,папа - профессор, кот Люк (главный в семействе),понятное дело - аристократ, глянув на родословную коего хотелось потопить половину царствуюших европейских домов в медном тазу за беспородность. Понятно, что с моим плебейским происхождением, я был тут же был отряжен в людскую на должность оброчного мужика. Где проявил себя с лучшей стороны, демонстрируя смышленость, исполнительность и чинопочитание. Хорошую прислугу сейчас трудно найти, и семья (бабушка, папа, кот и муж ) благоволила нашему мезальянсу. Я даже подумывал сменить Эдика-мужа на его нелегком посту, но что-то останавливало меня подхватить штандарт из ослабевших пальцев знаменосца.
То ли некая театральность манер любимой, то ли ее милая особенность напрочь выпадать из сознания от двух рюмок любого алкоголя. Это качество, прекрасное для незнакомки, казалось мне излишним у супруги. Баронессу и так, благодаря ему, а так же, миниатюрности и миловидности, крали регулярно. А таскать жену на цепи, или ставить на нее сигнализацию казалось мне все-таки некоторым перебором. Эдак пойдешь по скользкой дорожке и не остановишься до самой Кащенки. Пойманным с поличным на хитроумном минировании своей благоверной . С элементами неизвлекаемости. Потом будешь сидеть на коечке, пускать густые слюни и заунывно напевать :
"Минометчик дай мне мину
Я ее в п.ду задвину
Если вдруг война начнется
Враг на мине подорвется!"

Нет уж. Увольте.
Но я несколько отвлекся.
Среди ночи меня разбудил звонок барыни:
-С Людовиком проблемы!
-Знаю.
-Откуда?
-Из учебника новой истории. Его казнили по приговору Конвента .
-Прекрати придуриваться! Люк болен!
-Подожди. Люк -это Людовик, что ли?
-Ты приедешь?
-Буду через полчаса. А что с ним?
-Нууу …его тошнит…и …впрочем приезжай сам все увидишь…
По приезду я обнаружил всю семью в сборе . Все с надеждой глядели на меня.
-Ну-с.-(тоном уездного дохтура)- Где наш блевун?
-Понимаешь, он не только блюет.
-Понимаю. Еще и серит. Отрави…
-Нет. Видишь ли …он ходит.
-Под себя?
-Не перебивай! Он бегает задом-наперед!
-Что?
-Смотри!
Мне вынесли кота, поставили его у двери, отпустили и… кот вдруг стартанул хвостом вперед. Ловко огибая препятствия он проскакал кормой вперед по всему длиннющему коридору и скрылся за поворотом. Не сводя с меня зеленого ступорозного взгляда.
Я опешил. Вся семья, затаив дыхание, ждала вердикта специалиста. Специалист же был в полной непонятке. Вроде (тужился я),кошачьи болезни аналогичны людским… но на память ни одного диагноза, где пациент бегает вперед жопой, поблевывая при этом в голову, не приходило.
-Поехали в ветеринарку.
Айболитная находилась неподалеку-в подвале одной из высоток Нового Арбата. Всю дорогу я мучительно пытался вспомнить две несвязанные между собою вещи: существует ли в природе психиатрическая ветеринария и что такое пляска святого Витта?
В подвальчике, несмотря на ночь, было довольно многолюдно и многоживотно. Там сидело и чинно страдало страдало пара больших псов(одна овчарка запомнилась, второго пса не помню), несколько кошек, попугай и пара микроорганизмов, по ошибке причисляемых к собачьему племени.
Напросившись "на секунду спросить"(овчарка явственно зарычала "Куда прешь, сука!"), я вперся в кабинет, чем помешал трапезе коновалов. Понимая, что через секунду буду послан-быстро протараторил:
- Ивинитеятолькоспроситьэтокваматоуменя КОТ ЖОПОЙ ВПЕРЕД БЕГАЕТ!
Ожидал услышать что то в роде "пшел в очередь…, у нас тут по три раза на дню такое…удивил девку мудями, она и поболе видала"...
Но лепилы переглянулись, с опаской поглядели на мою потасканную не раз по асфальту рожу и переспросили:
-Как бегает?
-Жопой!
-Как жопой?
-Вперед!
У одного из сотрапезников непрожеванный бутерброд повис на подбородке.
-ПОКАЖИ!
-Прошу!
Мы выползли в коридор. Жестом фокусника я выудил монаршью особу из сумки, тщательно установил в углу, нацелил дуплом на дальнюю стену и… алле оп!
Все присутствующие, не исключая попугая, сопровождали поворотом голов этот демонстрационный забег. Одинаково ошарашенное выражение на лицах и мордах, (даже попугай вылупил зенки и разинул клюв), наводило на мысль о родстве всего живого на земле. Два пса переглянулись вообще совершенно по-человечески.
По просьбе зрителей, я запустил кота на "бис".Потом еще раз. Раздались первые аплодисменты.
Хозяйка моя заорала, что ее кот не выступать сюда приехал, а лечиться. Врачи спохватились.
По общему согласию, нас пустили без очереди. Котовалы чесали репы, смотреть на них было приятно. Бросились звонить коллегам:
-...Да! Задом-наперед! Да я тебе говорю! Что? Я не пью больше! Да нас тут трое! Да не на троих, а -трое! Тьфу ты… толку от тебя…
На всякий, случай Людовику поставили капельницу, монарх повеселел и перестал блевать.
Дальше пошли разборки. Так как истории болезни я не знал, пришлось звонить Эдику-мужу.
-...Что? Сначала блевал, но не бегал? А когда забегал? После какого укола? Церукал? А… доктор сказала…
При слове "церукал" врачи обрадовались:
-Дозировку спросите!-жарко задышали они на аристократку.
-Сколько ты ему вколол? Два куба? Аааа…в инструкции: для детей -куб, для взрослых- дваа, ему уже 6 лет, вроде взрослый…
Медицина повалилась друг на друга…
-Он ему на 80 кило!...ааааа…вколол.ыыы…, - выли они от хохота…
Все стало на свои места: церукал (противорвотное) имеет побочный эффект. Слегка наклоняет крышу у пациента. Вломив котику тигриную дозу, Эдик тем сорвал ему крышу напрочь и разметал черепицу. Фундамент тоже смыло. Удивительно, как кот летать не научился.Представляю, что у него за глюки под черепом шарились.
К счастью, монаршье здоровье не пострадало. Физическое, я имею ввиду. Что там с психикой, понять было трудно, ибо опрос не проведешь. На тест Роршаха он поссал, а ДДЧ (дерево дом человек) рисовать отказался. Даже в варианте ДДК (с котом в оконцовке).
Но некоторые рецидивы остались, и иногда его величество пытались ходить задом-наперед, но былой резвости как не бывало.
P.S Кстати, мысль об аналогии хворей и радостей котов и людей оказалась разумной. Знавал я одного гламурного деятеля, что обдолбавшись первитином, умудрился доехать от МКАД до Твери задним ходом.
…А ехал он не в саму Тверь, а в село Первитино тверской области. Название понравилось, или он там затариться собирался - история о том умалчивает...

0

57

Сергей Лукьяненко: Могу писать "Дозоры", стоя на голове
Мэтр отечественной фантастики выпустил «Шестой дозор» – последний роман о Светлом маге Антоне Городецком. Metro выяснило, означает ли это конец саги о хрупком равновесии между Тёмными и Светлыми Иными, которые смотрят на мир сквозь Сумрак
Полностью
http://sa.uploads.ru/t/zvpVr.jpg
Вы называете своё творчество «фантастикой жёсткого действия» или «фантастикой Пути». Что это значит?

...
В любой книге нам важна не развязка, а события, которые происходят на пути к ней. Ведь нам известны законы жанра – мы же знаем, что Джеймса Бонда не убьют, а Бильбо Бэггинс расплавит кольцо. И мы всё равно читаем и смотрим, потому что нам интересен не столько сам результат, сколько то, как нас подведёт к нему автор. Как герой пройдёт этот путь, что обретёт, а что потеряет и чем расплатится за достижение финала.
...
Фантастика для вас – это эскапизм (уход от реальности. – Прим. ред.) или аллегория на окружающую действительность?

В случае с «Дозорами» это второе...
Какая последняя книга товарищей по цеху впечатлила вас?
Я давно люблю Терри Пратчетта – это прекрасный, мудрый, добрый писатель. Я с большим удовольствием недавно прочёл его книгу Snuff (в русском переводе – «Дело табак». – Прим. ред.) из цикла о Плоском мире.
...
Я не зарекаюсь возвращаться в мир «Дозоров», тем более сейчас существует масштабный проект, который так и называется – «Дозоры».
...

0

58

Горохов Сергей Александрович Доска почёта.
Читается легко, весело, интересно

0

59

http://ic.pics.livejournal.com/lica_alica/12692062/57478/57478_300.jpg

Дэйв Эггерс. Сфера

Увлекательная история о том, как хомячки, радостно повизгивая и лайкая, строят техно-фашистскую диктатуру. Сами себе. Ради прогресса, комфорта, безопасности, демократии, здоровья, уровня жизни, знаний и, конечно же, Всемогущей Науки.

Первый из прочитанных мною авторов, у кого слова "лайк", "стартап" и "нуб" не выглядят как попытки дедушки станцевать брейк-данс. Но и никакого излишнего киберпанка. Всё гармонично, стилистически выверено и очень увлекательно.

Рекомендую.

0

60

Дружников Юрий  Как я прославился в американской славистике
Ссылка
По приезде в Америку мне пришлось около года читать курс лекций о писательском мастерстве на английской кафедре в одном техасском университете. В первый же день, когда я шел по коридору, меня остановил симпатичный пожилой человек, как оказалось, профессор славянской кафедры, лингвист:

— Очень кстати вы у нас появились, коллега! – Стивен Кларк широко улыбался. – Так сказать, представитель великой русской культуры, единственный натуральный тут. Мы-то все учили язык в колледжах, даже русских преподавателей не было, а в Советский Союз нас пускают с трудом. Железный занавес тормозит развитие лингвистики. Сейчас я исследую некоторые аспекты лексики в вашей стране. Можно задать вопрос носителю языка?
— Разумеется.
Вынув блокнот, Кларк перелистнул несколько страниц, упер палец.
– Вот, проблема инверсии... Ведь грамотно сказать: "Я ел уху". Не так ли? То есть "Я ел рыбный суп". Почему русские меняют порядок слов и говорят: "Я уху ел"? И почему слова уху и ел иногда пишутся слитно?
Не без трудностей уловил Стивен разницу между уху ел и охуел. Он тщательно записал в блокнот объяснения.
– Богатейший язык! Кстати, а что значит хуярыть?
Пришлось, насколько возможно, перевести.
— Боже мой! – обрадовался он. – То же, что трудиться*. Так просто... А мы тут на заседании кафедры ломали голову. Значит хуярыть - глагол. От какого слова?
— От общеизвестного.
— Ах да, конечно... Русская классика. Какое гибкое слово! А женщины могут хуярыть или у них свой термин? Тоже могут? Все русские вкладывают в труд свою сексуальную страсть. Такова и будет моя новая гипотеза. Хуярыть – глагол несовершенного вида, не так ли?
— Конечно, но с приставкой "от" будет совершенный.
— Отхуярыть? Потрясающе!. Я - отхуяру, ты - от...
— На конце ю...
— О!
Стивен понимающе кивнул, опять сделал пометку в записной книжке и спрятал ее в карман. Довольный, он долго тряс мою руку.
– Блистательно! Ваша консультация бесценна. Иду в класс, отхуярую лекцию.
Закрутились университетские дела, новых знакомств уйма и любознательный коллега был забыт. Однако, через несколько дней Кларк окликнул меня в очереди на почте. Он обрадовался, будто мы не виделись вечность, стал расспрашивать, как устроилась семья.
– Кстати, – он вытащил блокнот, – случайно не слышали такого слова – ебырь?
– Слыхал, – смутился я – не от слова, а потому что выкрикнуто оно на весь зал.
К счастью, не он один, но все вокруг, стоящие в очереди и служащие на почте в этой техасской глубинке, не знали этого слова. Но услышали бы английский эквивалент, произнеси я его. Поэтому инстинктивно я перешел на шепот. Его лицо сияло.
– По-русски гораздо красивее звучит! Вы меня поражаете эрудицией.
Подумал, что Стивен иронизирует, а он продолжал:
– Ваша экспертиза безупречна. У всех нас русский искусственный, бывают заминки. Очень-очень рад дружбе с вами!
Подошла моя очередь, и надо было запихивать в окошко конверты.
В суете дней я забыл нового друга, но вскоре он напомнил о себе. На славянской кафедре шел мой доклад о белых пятнах в советском литературоведении. Десять минут оставил на вопросы.
— Вопрос вот какой, – поднялся Стивен, – Ебать твою мать?
— В каком смысле? – слегка растерялся я от неожиданности, ибо это не вытекало из предмета лекции.
В зале кто-то хихикнул, видимо, среди аспирантов нашлась русскоязычная душа.
– А как же вы объясните наличие параллельного выражения ёб твою мать? Откуда взялась краткая форма ёб вместо ебатъ! Я разрабатываю гипотезу: сокращение необходимо русским для быстроты перехода непосредственно к акции...
– Возможно, – сказал я, чтобы что-нибудь сказать.
– И еще проблема, – продолжил Стивен, – В чем суть процесса опизденения?
Тут вмешался председатель:
– Вопросы по лингвистике несомненно важны, – сказал он, – но уводят в сторону от литературного критицизма – объявленной темы нашего заседания.
Кларк поймал меня на выходе:
– Они все опизденевели. Я правильно употребляю, не так ли? И уже широко использую ваши слова в классе. Заметен энтузиазм тех студентов, которые раньше скучали на лекциях. Кстати, я сообщил о вас в Оклахому, одной коллеге, ее зовут Глория Хартман. Профессор Хартман хуярует монографию об освобождении русской женской речи от контроля мужчин, тормозящих эмансипацию. Надеюсь, не откажете ей в консультации?
Глория позвонила по телефону и упорно говорила по-русски.
— Мне же не с кем практиковаться по хорошему русскому языку, – призналась она, – Мой Хуйчик ничего не понимает.
— Кто?
— Так я ласкательно зову мой муж. Он по русскому языку ни хуя... Надеюсь, я правильно употребляю ваш хуй?
— А чем ваш муж занимается?
— Он профессор ебаной американской экономики. А я недавно ходила в Россию заниматься проституцией.
– В каком смысле?
– В прямом. Тема у моей новая книга: "Усиление эксплуатации московских проституток в период гласности и перестройки и их протест через русский лексикон".
— Был протест?!
— Еще какой! И у меня вопросов до хуя.
— Видите ли, Глория, сам-то я проституцией не занимался. Вряд ли буду полезен.
– Будет вам пиздеть! Стивен говорит, что лучше вас он никого не знает.
Глория звонила мне регулярно раз или два в неделю. Я надеялся, что она разорится на телефонных звонках, и тогда я отдохну. Но этим не пахло. Потом раздался звонок из Вашингтона. Меня пригласили в Госдепартамент прочитать лекцию о современной советской культуре. Билет на самолет прислали по почте. Ночью я прилетел в ближний Вашингтонский аэропорт, поспал два часа в забронированном для меня отеле, а утром за мной заехал мужчина в годах, слегка отечный, организатор лекции, и повез на завтрак. Хорошо бы узнать, что за аудитория меня ждет, но хозяин предпочитал рассказывать старые русские анекдоты, сам смеялся и на мои вопросы не отвечал. В аудитории оказалось человек около пятидесяти лиц обеих полов, большей частью молодежь. Все одеты с иголочки. Организатор представил меня. Он добавил:
– Вы разъезжаетесь в посольства пятнадцати новых государств, в которых русский язык еще долго будет основным средством общения. Профессор Глория Хартман, которую вы все помните, рекомендовала этого эксперта в интересующей нас реальной области. Для успешной работы вы все должны понимать, куда вас посылают на переговорах. Он обратился ко мне:
– Вот тут сзади поставлена для вас доска. Просим все выражения записывать. Кроме того, мы пишем на пленку правильное произношение для лингафонного кабинета, чтобы все присутствующие могли потренироваться в русском мате за оставшиеся до отъезда недели. Леди и джентльмены, прошу въебывать!
Так потекла моя новая жизнь, и устанавливались научные контакты. Лучше бы они выписали уголовника из Бутырки, чтобы учил их говорить по фене.
Месяц спустя я сидел в университетской библиотеке, когда подошел сияющий Стивен Кларк, неся подмышкой тяжелый пакет.
– Это вам подарок!
Он подождал, пока я разверну сверток, выну книгу, и тут же сделал дарственную надпись на титульном листе словами, которыми все авторы надписывают свои книги. Книга сияла. Она была шикарно издана престижным академическим издательством: в яркой сине-красной суперобложке – коллаж с портретами русских классиков. "Нью-Йорк-Торонто-Лондон-Токио" – красовалось на титуле. Стивен ушел.
Я погасил проектор, в котором читал микрофиши, стал листать книгу и вдруг натолкнулся на свое имя: "Экстаз в русской психофизиологической традиции называется охуением". Ниже следовала сноска: "Приношу глубокую благодарность моему коллеге профессору Дружникову за разъяснение значения этого важного для русской культуры слова".
Я стал листать с интересом.
"Термин ёбырь можно считать существенным для неофициальной положительной характеристики русского человека". В сноске внизу страницы я прочитал: "Это наблюдение помог мне сделать эксперт в этой области Юрий Дружников".
"Для обеспечения сексуальной мобильности русский народ трансформирует правильные грамматические конструкции ебать мою мать, ебать твою мать, ебать его мать, ебать ее мать, а также ебать нашу, вашу и их мать в почти аббревиатурную форму ёбмою (твою, его, ее, нашу, вашу и их) мать", В сноске было написано; "Благодарю моего коллегу Дружникова за одобрение моей гипотезы по поводу семантики симплифицированной формы ёб".
В книге я насчитал двадцать семь сносок со своим именем, возле которого стояли, помимо названных выше, слова: бля, курва, опизденеть, мандавошка, пиздорванец и некоторые прочие, плюс все грамматические производные этих слов.

Минут через пятнадцать Стивен вернулся, спросил:
— Ну, как мое исследование?
— Несомненно, очень ценный вклад в лингвистику.
— А знаете, в издательстве оказалась консервативная редакторша, немного помнившая русский; у нее бабушка была из Минска. Язык редакторша совсем забыла, но ваши слова помнила с детства.
— Не мои, а фольклорные, – уточнил я.
— Не в этом дело! Она просила меня эти слова заменить на более принятые в американском лексиконе.
— Честно говоря, в этом был резон...
— "Но ведь это же посягательство на академическую свободу! – сказал я ей. – Цензура!" Тогда она попросила ссылки на иностранный источник. Тут я согласился... Поэтому в тезаурус введен раздел "Первоисточники толкования русских терминов". Вот тут...
Полистав страницы, он упер палец. Глаза мои побежали по строчкам:
Блядища – профессор Юрий Дружников (Италия)
блядун – см. ёбырь
ёбырь – профессор Дружников (Италия)
ёб мою (твою, его, ее, нашу, вашу, их} мать – профессор Дружников (Италия)
пиздюк – профессор Дружников (Италия) хуище – см. хуй
хуй – общеупотребительное в Советском Союзе и Италии
хуярыть, выхуярыть, дохуярыть, захуярыть, изхуярыть, отхуярыть, перехурыть, прихуярыть, ухуярыть – профессор Дружников (Италия)
И так далее. Все мои авторские права были соблюдены. Но с каких-таких пор они стали вдруг моими? Ведь это все – народное достояние! Будь я таможенником, вообще бы не дозволял это к вывозу,
А почему источник – Италия? – мягко, чтобы не обидеть, спросил я Кларка.
Он вдруг перешел на русский, как оказалось, довольно хороший.
— Видите ли, я стараюсь быть пунктуально точным во всех мелочах. Это же академическое исследование, ебёна мать! То, что это русский лексикон, и мудоёбу понятно. Но вы меня информировали, что в процессе эмиграции опизденели в этой ёбаной Италии и только потом прилетели в США. Тут, бля, принципиально важно, как и куда раскрепощенная от тоталитарной идеологии русская лексика перетекается через границы. Я получил от университета гранд и летал в Рим, чтобы проверить мои предположения. В процессе исследования гипотеза полностью подтвердилась: в Риме таксисты понимали все данные термины. Я сделал четыреста магнитофонных записей. Но вы остаетесь для нас основным родником!
— Право же, – смутился я, – это преувеличение...
— Напротив! Вот, смотрите: в предисловии я пишу, что без вашей ценной помощи книга хуй бы состоялась.
Вот. оказывается, что... Значит, еще и в предисловии?! Листая книгу, это я пропустил...
– Благодарствую! – я пожал его мужественную руку, окрепшую в борьбе за свободу русского слова в консервативной Америке. Кларк похлопал меня по плечу.
– Хули тут благодарить? Это мы признательны вам, нашему главному эксперту. Мы с коллегой Глорией Хартман начинает кампанию за обогащение экспрессивными русскими средствами закостенелого американского языка. Пускай и в Америке хуяруют и пиздяруют. Кстати, кафедра уже утвердила название, и, без лишней скромности сообщу вам: можете считать меня основоположником новой науки - ебеноматики. Тут и ваш реальный вклад в американскую славистику.

0


Вы здесь » Пешка » Лирика » Читаем фантастику