Помоги детям
_http://www.rusfond.ru/
_http://www.deti-mira.ru//

Пешка

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Пешка » Новости » Образование


Образование

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

Российское образование опозорилось в международном рейтинге
Источник

Ни один российский вуз не смог войти в ежегодный рейтинг репутации мировых вузов World Reputation Rankings британской газеты The Times.
...
Рейтинг составлен влиятельным в мире образования приложением газеты The Times — Times Higher Education — при участии информационной группы Thomson Reuters и службы изучения общественного мнения Ipsos Media. Ежегодно последние восемь лет они публикуют рейтинг мировых вузов (World University Rankings) на основе уровня образовательных и исследовательских программ, цитируемости научных статей, количества иностранных студентов и специалистов и так далее. Но с 2011 года рейтинг по репутации у профессорского состава был выведен в отдельную публикацию.

Репутационный рейтинг составляется на основе опросов представителей профессионального сообщества. В этом году было опрошено 17 тысяч 554 ученых — на 31% больше, чем в прошлом году.

Год назад единственным российским вузом в топ-100 стал Московский государственный университет имени Ломоносова — он занял 33-е место. В этом же году он вовсе не вошел в список.

Между тем в рейтинге продолжают доминировать американские вузы, их в сотне 44. На втором месте британские, которые уменьшили свое присутствие в итоговой таблице на два университета по сравнению с прошлым годом и сейчас представлены десятью учебными заведениями.

Первая шестерка за минувший год не изменилась. Номер один в рейтинге — у Гарвардского университета, за ним следует Массачусетский технологический институт. Тройку замыкает самый успешный в рейтинге британский университет — Кембриджский. Далее следуют Стэнфордский университет, Калифорнийский университет в Беркли и, наконец, Оксфордский.

Однако пока топ рейтинга не меняется, его составители отмечают другую тенденцию, которая усиливается с каждым годом — «наступление» Востока на Запад.

После Штатов и Британии наиболее представлены в списке Япония и Нидерланды — по пять вузов от каждого государства попали в сотню. Причем японское присутствие удивило экспертов.

«По многим объективным факторам Япония с трудом попадает в рейтинг университетов World University Rankings, но когда мы говорим только об академическом престиже, Япония показывает очень хорошие результаты», — отмечают составители рейтинга.

Университет Токио попал в первую десятку, он на восьмом месте, Киотский университет замыкает двадцатку. В рейтинг попали два китайских вуза, Университет Гонконга, Национальные университеты Тайваня и Сингапура.

0

2

Это полная фигня ниачем. Результаты зависят от того, кого опрашивают.

0

3

Интересный материал опубликован на Большом Форуме:

В школах РФ будут преподавать Холокост


(Holocaust) – от древнегреческого «Holocaustosis», означающего «всесожжение», «уничтожение огнем».
       В обязательную учебную программу средних школ включен курс «Уроки по теме Холокоста. Путь к толерантности».

      Министерство образования и науки официально включило тему Холокоста в обязательную учебную программу средних школ. Уже подготовлены учебные материалы и выделено необходимое учебное время – 72 часа! – для усвоения курса, а 10 вопросов по Холокосту даже включены в программу единого госэкзамена. Разумеется, оперативно приняты меры и по подготовке преподавателей: Академией повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования совместно с «Центром Холокоста» в Москве уже разработана программа для руководителей системы образования и учителей обществознания. Так что с 1 сентября с. г., одновременно с предметом «Основы религиозных культур и светской этики», все российские школьники будут обязаны изучать и историю "еврейской Катастрофы".
      У нового учебного курса немало примечательных особенностей.  Во-первых, само его название – «Уроки по теме Холокоста. Путь к толерантности» – ясно свидетельствует о том, что изучением одной лишь истории дело не ограничится: параллельно наших детей будут учить еще и «толерантности».  Не русской «терпимости», заметим, которая веками скрепляла все народы нашей страны в единое Русское государство, но при этом не терпела человеческое зло, а именно заимствуемой у Запада «толерантности». Ну а там, как известно, очень «толерантно» относятся в т. ч. и ко всякого рода извращенцам. Так что, наш ребенок, изволь теперь быть толерантным и к человеческим порокам...  Примечательна и процедура – фактически абсолютно непубличная – включения данного курса в обязательную школьную программу. Никакого общественного обсуждения целесообразности данного шага, разумеется, не проводилось. Решение преподавать в школах Холокост и толерантность, видимо, созрело в Минобрнауки еще в сентябре 2010 года – после визита в Москву министра образования Израиля Гидеона Саара.  Это он попросил Андрея Фурсенко ввести в школах России преподавание истории Холокоста. Отказать в такой просьбе израильского коллеги наш министр образования и науки просто не мог. Да, он что-то мямлил тогда про то, что тема уничтожения евреев во время Второй мировой войны и так уже присутствует в наших учебниках истории, но вот утверждения об «особой жертве», которую принесли именно евреи на алтарь общей Победы, в этих учебниках, разумеется, не было. Да и как это могло там быть, если всем нам сызмальства внушалось, что общую Победу в Великой Отечественной войне (исход которой и предопределил результат Второй мировой) одержал многонациональный советский народ – при решающем вкладе русского народа, принесшего на алтарь Победы наибольшие жертвы? Теперь, видимо, нашим детям расскажут об особой жертве именно одного "народа".
      Ну а самой, пожалуй, примечательной особенностью курса «Уроки по теме Холокоста. Путь к толерантности» стало одно совпадение: он введен в обязательную школьную программу одновременно с «Основами религиозных культур и светской этики». Совпадение прямо-таки символическое – можно сказать, сродни «оговорке по Фрейду». И заметим, что со стороны либеральной общественности не последовало никакого сопротивления включению данного курса в обязательную учебную программу, в отличие от «Основ религиозных культур и светской этики». Будто этой новой «религии» – Холокосту вкупе с «толерантностью» – на роду написано покорить Россию. А в пользу того, что новый учебный курс – это, по сути, новая «светская религия», свидетельствует очень многое. «Теологически культ Холокоста, – поясняет известный израильско-российский писатель Исраэль Шамир, – это адаптация духовного господства иудеев для христианских умов, т. к. он заменяет Христа Израилем, Голгофу – Освенцимом, и Воскресение – созданием еврейского государства. Не признающие догму Холокоста получают по полной программе, как еретики в старину. Их предают анафеме, исключают из общества, а то и заключают в тюрьму». У культа Холокоста есть, по сути, все атрибуты, присущие другим религиям. Это и «святые места» (мемориалы на месте гибели жертв), и «священные тексты» («Дневник Анны Франк» и др.), и свои «священнослужители» (проповедники «официальной» исторической версии Холокоста), и свои «храмы» (музеи Холокоста). Есть в этом культе и свои «еретики» – те, кто ставит под сомнение официальную версию последователей Холокоста. Именно о них – историках-ревизионистах, опровергающих распространяемые всякого рода «центрами Холокоста» данные о количестве погибших евреев, – и писал вышеупомянутый Исраэль Шамир. А опровергнуть, судя по всему, можно очень многое. На стене Освенцима, например, за послевоенные годы уже сменились таблички, на которых была выбита страшная статистика о количестве умерщвленных евреев. Сначала там значилась цифра в несколько миллионов, но потом, когда проведенные ревизионистами исторические исследования наглядно доказали, что такого количества жертв там быть просто не могло, на новой табличке появилась уже другая цифра – 1,5 млн. Да, конечно, полтора миллиона безвинно убитых – чудовищное преступление, но зачем было изначально множить эту цифру? Для пущей «вескости» теории Холокоста? А как же историческая истина?
      Тем не менее сейчас  во многих странах Запада вообще никто не вправе проверять «официальную» версию Холокоста: там действует законодательство, попросту запрещающее сомневаться в основах Холокоста. «Крайне странно, что другие жертвы страшной Второй мировой войны не вспоминаются или вспоминаются только на фоне того, что погибло много евреев в результате этой войны, – рассказывал пару лет назад в интервью «Русской линии» Исраэль Шамир. – Это в некотором смысле индикатор общего перекоса всей идеологии, всего дискурса как Запада, так и Востока. Холокост – очень странное явление, которое было бы для нас весьма непредсказуемым. В связи с этим было бы интересно посмотреть фундаментальный труд Черчилля по истории Второй мировой войны, который составляет несколько тысяч страниц. Так вот, в этом огромном труде нет ни одного слова о Холокосте! Эйзенхауэр написал труд о войне, и там об этом не сказано ни слова. Де Голль написал работу, в которой также ничего не говорится о Холокосте... Иными словами, сразу после Второй мировой войны тема Холокоста практически не существовала. Начинается эта тема только с конца 60-х годов. Важно понять, что уникальная мифологизация евреев – это явление последних 40 лет, поэтому это явление следует поставить в контекст не того, что было во время Второй мировой войны, а того, что происходит сейчас. Холокост – это часть тотальной победы совершенно новой ультралиберальной парадигмы, основанной на отрицании прав большинства в угоду прав меньшинств».
      «Необходимо понять, как Холокост отражается на отношении к людям, – продолжает Исраэль Шамир. – Сегодня отрицается право на нормальную жизнь за большинством, а это есть оборотная сторона мифа о том, что самое важное в истории – это трагедия меньшинств, а не жизнь большинства. Можно говорить об отрицании прав большинства и усилении прав меньшинства». Исраэль Шамир заявил, что он отрицательно относится к преследованию ученых и духовных лиц в Европе за попытку исследовать истинные масштабы Холокоста. «Эти преследования совершенно четко показывают, что Холокост является не исследуемым историческим событием, а новой религиозно-идеологической парадигмой. Даже в израильских газетах можно прочесть о том, что Холокост – это новая светская религия, которая сейчас навязана западному миру. Отсюда – такое негодование против Ирана, который не соглашается склонить голову и поцеловать какой-то символ Холокоста. Холокост связан с новым тоталитаризмом, который господствует сейчас на Западе». «Россия, признаюсь, – все-таки безумно свободная страна. В России можно высказывать такие крамольные мысли, которые западный человек побоится даже впустить в свое сознание. На Западе «фильтрование базара», если говорить на простом языке, зашло очень далеко. На Западе нельзя высказывать такие мнения, которые в России высказывать допустимо. То, что России не принимает эти нормы, – это положительная вещь», – заявил тогда, в январе 2010 года, Исраэль Шамир. Спустя два года после интервью Шамира приходится констатировать, что суждения писателя были излишне оптимистичными – уходящий в отставку (точнее говоря, «по слухам, уходящий в отставку») министр Андрей Фурсенко этому поспособствовал. В этом плане встает резонный вопрос: а  с какой вообще стати нынешняя российская власть заставляет наших детей учить историю не своей страны, а чужую? Да, фашисты уничтожили огромное количество евреев, и об этом мы давно знаем из наших учебников истории. И именно Красная армия своими победами, оплаченными кровью многих миллионов наших предков, спасла евреев от окончательной катастрофы.  Так почему наши дети должны специально изучать именно еврейскую Катастрофу, а не массовое истребление в годы Великой Отечественной войны белорусов? Почему ведомство Фурсенко ввело в школьную программу тему Холокоста (вкупе с «толерантностью»), но никак не озаботилось тем, что на полях былых сражений Великой Отечественной до сих пор остаются незахороненными останки наших дедов и отцов?  Наверняка нашим детям было бы лучше приобщиться к истории своей Родины, потрудившись (причем в школьное время, отведенное для изучения Холокоста) в поисковых отрядах, разыскивающих в наших лесах и болотах останки советских воинов. Но нет: наша власть предпочитает учить подрастающее поколение чужой истории. Так Вы, г-н Фурсенко, решили навязывать новую «светскую религию»? Вот спасибо скажут Вам ее апологеты! А то ведь они как-то «забывают», что именно красноармейцы спасли евреев и от Освенцима, и от прочих фашистских «фабрик смерти», причем спасли ценой своих жизней. Но данный факт явно не ложится в прокрустово ложе новой «религии» – Холокоста; более того, решительно ее опровергает.

Иван Гладилин

Ссылка на оригинал статьи: http://bolshoyforum.org/forum/index.php?page=481

Публикации по теме: http://www.zman.com/news/2012/03/07/121914-print.html
                                  http://gideonsaar.org/

Отредактировано Бригадир (18 апреля, 2012г. 19:31:52)

0

4

Что есть правильное образование и почему в школьных учебниках ложь?

Ссылка
Академик Валерий Чудинов отвечает на вопросы граждан, интересующихся правильным образованием, и стремящихся понять, почему в школьных учебниках написана ложь и глупость по поводу славного прошлого нашего великолепного народа...

На мою почту пришла серия вопросов от Александра Викторовича с Алтая из посёлка Яйлю. Он попросил меня оценить серию учебников, список и наиболее яркие положения которых он внёс в Приложение, назвав свой вопросник «Правильное образование». Давать рецензию на книгу, располагая только одним процитированным из неё предложением, в науке не принято, однако об общей направленности подобной подборки я высказался в моих ответах на поставленные вопросы.

0

5

ХрПГЧ #172: осторожно, учебник для 6-го класса!
Полностью
Сегодняшнее фото, любезно предоставленное Михаилом Титовым, будет интересно тем, кому некогда заниматься учёбой своих детей: этот учебник по русскому языку знакомит детишек с премудростями взрослой жизни и учит не только разбираться в этимологии, но и определять, к какой социальной группе принадлежит человек, употребляющий те или иные жаргонные слова. Похвально, что современная школа готовит юного человека ко встрече со всеми реалиями нашей жизни, не допуская возникновения лохов - даже если ученик не умеет накалывать и не хочет оттягиваться, он всё равно разберётся, о чём говорят одноклассники и старшие товарищи. Однако останавливаться только на жаргонизмах я бы авторам не рекомендовал: необходимо всесторонне изучить и нецензурную брань, чтобы, например, мальчики понимали, насколько неправильно и даже опасно всуе употреблять выражения со словом "мать" - как можно нарваться на перо или заточку, оскорбив того, кто в этой теме всесторонне разобрался. А лингвистические семинар, исследующий негатвивное значение слова "ху*вый" и позитивную ауру слова "пи**атый" - убеждён, что прогульщиков на таком занятии не было бы ни одного.
http://s1.uploads.ru/t/H/s/J/HsJiC.jpg

0

6

Опубликован список фильмов для показа в школах
Ссылка

В отборе картин приняли участие «эксперты гуманитарных НИИ и простые граждане, неравнодушные к киноискусству». Список был составлен на основе предложений НИИ Киноискусства (ВГИК), Санкт-Петербургского Государственного университета кино и телевидения, Российского института культурологии, Российского института истории искусств, Госфильмофонда России, Союза кинематографистов РФ, передает ИТАР-ТАСС.

«В расчет были также приняты итоги публичного голосования на сайте Минкультуры России и ряда СМИ, где все граждане страны могли принять участие в отборе киношедевров, рекомендованных для включения в программу школьного курса «100 лучших фильмов», – уточнили в пресс-службе.

В итоге в список, в частности, вошли картины «А зори здесь тихие» и «Доживем до понедельника» Станислава Ростоцкого, «Айболит-66» Ролана Быкова, «Андрей Рублев» и «Зеркало» Андрея Тарковского, «Баллада о солдате» Григория Чухрая, «Белое солнце пустыни» Владимира Мотыля, «Белорусский вокзал» Андрея Смирнова, «Берегись автомобиля» Эльдара Рязанова, «Бриллиантовая рука» Леонида Гайдая, «Война и мир» Сергея Бондарчука, «Маленькая Вера» Василия Пичула и десятки других. Полностью список опубликован на сайте Минкультуры.

Как сообщала газета ВЗГЛЯД, 29 июня председатель Союза кинематографистов РФ кинорежиссер Никита Михалков выдвинул предложение ввести в школах предмет «100 лучших фильмов» на этом круглом столе.

Министр культуры России Владимир Мединский поддержал эту идею и заявил, что Министерство культуры вскоре приступит к проработке способа отбора кинокартин.

Мединский выразил надежду, что факультатив под условным названием «100 фильмов для школьника» станет для детей самым любимым уроком после физкультуры. Он заметил, что важность программы заключается в том, что «если мы этот факультативный искусствоведческий курс в школе не введем, то 99 процентов школьников никогда эти фильмы не увидят».

По его словам, вести уроки могли бы сами учителя. К примеру, учитель истории мог бы рассказать про фильм «Александр Невский», а учитель литературы – про «Анну Каренину» или «Войну и мир».

1. А если это любовь? – Ю.Райзман, 1961
2. А зори здесь тихие – С.Ростоцкий, 1972
3. Адмирал Нахимов – В.Пудовкин, 1946
4. Айболит-66 – Р.Быков, 1966
5. Александр Невский – С.Эйзенштейн, 1938
6. Андрей Рублев – А.Тарковский, 1966
7. Аэлита – Я.Протазанов, 1924
8. Баллада о солдате – Г.Чухрай, 1959
9. Бег – А.Алов, В.Наумов, 1970
10. Белеет парус одинокий – В.Легошин, 1937
11. Белое солнце пустыни – В.Мотыль, 1969
12. Белорусский вокзал – А.Смирнов, 1970
13. Берегись автомобиля – Э.Рязанов, 1966
14. Бесприданница – Я.Протазанов, 1936
15. Бриллиантовая рука – Л.Гайдай, 1968
16. Броненосец «Потемкин» — С.Эйзенштейн, 1925

17. В бой идут одни «старики» – Л.Быков, 1973

18. В огне брода нет – Г.Панфилов, 1968

19. Веселые ребята – Г.Александров, 1934

20. Внимание, черепаха! – Р.Быков, 1969

21. Война и мир – С.Бондарчук, 1965-1967

22. Волга-Волга – Г.Александров. 1938

23. Восхождение – Л.Шепитько, 1976

24. Гамлет – Г.Козинцев, 1964

25. Дама с собачкой – И.Хейфиц, 1960

26. Дворянское гнездо – А.Кончаловский, 1969

27. Девять дней одного года – М.Ромм, 1961

28. Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен – Э.Климов, 1964

29. Доживем до понедельника – С.Ростоцкий, 1968

30. Друг мой, Колька! – А.Салтыков, А.Митта, 1961

31. Дядя Ваня – А.Кончаловский, 1977

32. Ёжик в тумане – Ю.Норштейн, 1975

33. Живые и мертвые – А.Столпер, 1963

34. Застава Ильича (Мне двадцать лет) – М.Хуциев, 1964

35. Звезда – А.Иванов, 1949

36. Земля – А.Довженко, 1930

37. Зеркало – А.Тарковский, 1974

38. Золушка – Н.Кошеверова, М.Шапиров, 1947

39. Иван Грозный (1-2 серии) – С.Эйзенштейн, 1944-1946

40. Иваново детство – А.Тарковский, 1962

41. Иди и смотри – Э.Климов, 1985

42. Илья Муромец – А.Птушко, 1956

43. История Аси Клячиной, которая любила, да не вышла замуж – А.Кончаловский, 1967

44. Калина красная – В.Шукшин, 1973

45. Ключ без права передачи – Д.Асанова, 1976

46. Королевство кривых зеркал – А.Роу, 1963

47. Красные дьяволята – И.Перестиани, 1923

48. Крылья – Л.Шепитько, 1966

49. Курьер – К.Шахназаров, 1986

50. Летят журавли – М.Калатозов, 1957

51. Маленькая Вера – В.Пичул, 1987

52. Марья-искусница – А.Роу, 1959

53. Мать – В.Пудовкин, 1926

54. Машенька – Ю.Райзман, 1942

55. Месть кинематографического оператора – В.Старевич, 1913

56. Мечта – М.Ромм, 1941

57. Молодая гвардия – С.Герасимов, 1948

58. Монолог – И.Авербах, 1972

59. Морозко – А.Роу, 1964

60. Начало – Г.Панфилов, 1970

61. Не горюй! – Г.Данелия, 1969

62. Необычайные приключения мистера Веста в стране большевиков – Л.Кулешов, 1924

63. Неоконченная пьеса для механического пианино – Н.Михалков, 1976

64. Несколько дней из жизни И.И.Обломова – Н.Михалков, 1979

65. Неуловимые мстители – Э.Кеосаян, 1966

66. Новый Гулливер – А.Птушко, 1935

67. Обыкновенный фашизм – М.Ромм, 1966

68. Они сражались за Родину – С.Бондарчук, 1975

69. Освобождение – Ю.Озеров, 1972

70. Охота на лис – В.Абдрашитов, 1980

71. Пацаны – Д.Асанова, 1983

72. Петр Первый – В.Петров, 1937

73. Печки-лавочки – В.Шукшин, 1972

74. Пиковая дама – Я.Протазанов, 1916

75. Плохой хороший человек – И.Хейфиц, 1973

76. Подвиг разведчика – Б.Барнет, 1947

77. Покаяние – Т.Абуладзе, 1984

78. Подранки – Н.Губенко, 1976

79. Проверка на дорогах – А.Герман, 1972

80. Путевка в жизнь – Н.Экк, 1931

81. Радуга – М.Донской, 1943

82. Республика Шкид – Г.Полока, 1966

83. Семеро смелых – С.Герасимов, 1936

84. Смелые люди – К.Юдин, 1950

85. Стенька Разин (Понизовая вольница) – В.Ромашков, 1908

86. Сто дней после детства – С.Соловьев, 1975

87. Собачье сердце – В.Бортко. 1998

88. Судьба человека – С.Бондарчук, 1959

89. Тихий Дон – С.Герасимов, 1957-1958

90. Утомленные солнцем – Н.Михалков, 1994

91. Холодное лето пятьдесят третьего – А.Прошкин, 1987

92. Чапаев – Г. Васильев, С.Васильев, 1934

93. Человек с киноаппаратом – Д.Вертов, 1929

94. Чужие письма – И.Авербах, 1975

95. Чук и Гек – И.Лукинский, 1953

96. Чучело – Р.Быков, 1983

97. Школьный вальс – П.Любимов, 1978

98. Щит и меч – В.Басов, 1968

99. Юность Максима – Г.Козинцев, Л.Трауберг, 1934

100. Я шагаю по Москве – Г.Данелия, 1963

Ссылка
Кто все эти безымянные знатоки кино? Особенно в связи с этим впечатляет пункт 38 из списка. Цитируем: «Золушка — Н.Кошеверова, М.Шапиров, 1947». Ну, если в фамилии легендарного советского кинорежиссера и сценариста Михаила Григорьевича Шапиро «проскочила» лишняя буква, то с каким же тщанием составлялся список? И на кого он был рассчитан? На детей или, простите, на любителей кино из категории «кому за 60»? Самый «молодой» фильм датирован 1994 годом, и это «Утомленные солнцем» Никиты Михалкова. Кино хорошее, «оскароносное», никто не спорит. Но на нем история российского кинематографа-то не закончилась! К тому же в списке много фильмов, снятых на черно-белую пленку и о событиях, в общем, слабо знакомых нынешним школьникам. Далеко не каждый учитель литературы или истории (а по идее министра культуры именно они будут вести кинозанятия) видел хотя бы треть из этого списка. Дети XXI века впитали в себя клиповое изображение с молоком матери, а вы им сразу «Понизовую вольницу» (1908)?..

— Помню, как нас в школе всем классом водили на «Войну и мир» Бондарчука, — вспоминает многодетный отец, психолог Владимир Васильев. — Я ничего, кроме батальных сцен, не запомнил и не понял. Думаю, что рекомендовать школьникам к обязательному просмотру старые фильмы глупо. Или к этому их надо очень серьезно готовить: обсуждать до и после просмотра кино проблемы, которые в нем поднимаются, то время, когда картина была снята, проводить исторические параллели с сегодняшним днем. Это все работа неспешная, требующая настройки на душу ребенка. Не думаю, что в реалиях сегодняшней школьной жизни она возможна. Скорее, в большинстве случаев получится опять ненужная ни учителям, ни детям обязаловка. По-моему, будет лучше, если родители вместе с детьми будут вместе смотреть и обсуждать те фильмы из списка, которые нравятся им самим, ведь именно так и происходит эмоциональное заражение чувствами, прививка хорошего вкуса.

Руководитель киностудии «Мосфильм-КИНОлогия» и президент благотворительного фонда «Золотой клык», поддерживающего детское кино, Виктор Зуйков считает, что данный список не полон и не совсем учитывает интересы детской аудитории:

— Не понимаю, почему не включили в список многие хорошие наши сказки, например, «Руслан и Людмила», «Садко»? И фильмы, прививающие любовь к животным: «Ко мне, Мухтар!», «Белый Бим Черное Ухо», «Полосатый рейс», «Друг»... Да и современные картины «Кука», «Весьегонская волчица» я бы тоже рекомендовал для детского просмотра. Конечно, список хороший, но он, на мой взгляд, не рассчитан на детскую аудиторию. Да и вместо «Андрея Рублева» я бы для ребят рекомендовал «Солярис». Надо использовать увлечение многих подростков фантастикой, а уже потом переходить на другие произведения гениального режиссера. Я много общаюсь с детьми во время фестивалей и могу сказать, что им сейчас очень не хватает сказок и добрых, умных комедий.

0

7

Катастрофа: печальные последствия
прошлогоднего набора в МГУ

Ссылка

Из беседы с преподавателем университета: «100 баллов за ЕГЭ - это «через чюр»

- Первокурсники журфака написали проверочный диктант по русскому языку. Подтвердили ли они оценки, с которыми поступали?

- Установочные диктанты для выявления уровня знаний первокурсников мы пишем каждый год. Обычно с ними не справляются 3-4 человека. Но результаты приема 2012 года оказались чудовищными. Из 229 первокурсников на страницу текста сделали 8 и меньше ошибок лишь 18%. Остальные 82%, включая 15 стобалльников ЕГЭ, сделали в среднем по 24-25 ошибок. Практически в каждом слове по 3-4 ошибки, искажающие его смысл до неузнаваемости. Понять многие слова просто невозможно. Фактически это и не слова, а их условное воспроизведение.

Ну что такое, например, по-вашему, рыца? Рыться. Или, скажем, поциэнт (пациент), удастса (удастся), врочи (врачи), нез наю (не знаю), генирал, через-чюр, оррестовать… Причем все это перлы студентов из сильных 101-й и 102-й групп газетного отделения. Так сказать, элита. А между тем 10% написанных ими в диктанте слов таковыми не являются. Это скорее наскальные знаки, чем письмо. Знаете, я 20 лет даю диктанты, но такого никогда не видела. Храню все диктанты как вещдок. По сути дела, в этом году мы набрали инопланетян.

- У вас, правда, был такой слабый набор?

- В том-то и дело, что формально сильный: средний балл по русскому языку - 83. То есть не просто «пятерка», а «суперпятерка», поскольку отличная оценка по русскому языку в этом году начиналась с 65 баллов. И это очень скверно, поскольку, когда ребята завалят первую же сессию, нам скажут: «Вы получили «супертовар». А сейчас ребята не могут воспроизвести простеньких русских слов. Как это вам удалось сделать из суперотличников супердвоечников?!». Кстати, в этом году благодаря ЕГЭ победители олимпиад и золотые медалисты не смогли поступить на дневное отделение: все они учатся на вечернем. Мало и москвичей. Впрочем, журфаку еще грех жаловаться. Сколько-то самых безнадежных студентов нам удалось отсечь с помощью творческого конкурса. А вот что получил, скажем, филфак, страшно даже подумать. Это национальная катастрофа!

- В чем ее причина?

- В какой-то степени в «олбанском» интернет-языке. Однако главная беда - ЕГЭ. По словам первокурсников, последние три года в школе они не читали книг и не писали диктантов с сочинениями - все время лишь тренировались вставлять пропущенные буквы и ставить галочки. В итоге они не умеют не только писать, но и читать: просьба прочесть коротенький отрывок из книги ставит их в тупик. Плюс колоссальные лакуны в основополагающих знаниях. Например, полное отсутствие представлений об историческом процессе: говорят, что университет был основан в прошлом, ХХ веке, но при императрице Екатерине.

По итогам диктанта прошло заседание факультетского ученого совета. Вырабатываем экстренные меры по ликбезу. Сделаем, конечно, что сможем, но надо понимать: компенсировать пробелы с возрастом все труднее, и наверняка выявятся ребята необучаемые. Да и часов на эти занятия в нашем учебном плане нет. Так что, боюсь, кого-то придется отчислить, хотя ребята не дебилы, а жертвы серьезной педагогической запущенности.

- Многих можете потерять?

- Не исключаю, что каждого пятого первокурсника. ЕГЭ уничтожил наше образование на корню. Это бессовестный обман в национальном масштабе. Суровый, бесчеловечный эксперимент, который провели над нормальными здоровыми детьми, и мы расплатимся за него полной мерой. Ведь люди, которые не могут ни писать, ни говорить, идут на все специальности: медиков, физиков-ядерщиков. И это еще не самое страшное. Дети не понимают смысла написанного друг другом. А это значит, что мы идем к потере адекватной коммуникации, без которой не может существовать общество. Мы столкнулись с чем-то страшным. И это не край бездны: мы уже на дне. Ребята, кстати, и сами понимают, что дело плохо, хотят учиться, готовы бегать по дополнительным занятиям. С некоторыми, например, мы писали диктант в виде любовной записки. Девчонки сделали по 15 ошибок и расплакались.

Как разрушают язык

Хочешь уничтожить народ – уничтожь его язык. Язык – это средство выражения национального мышления.  За каждым словом в мозгу человека встает образ. А тем более – в русской речи, которая является переносчиком  русской идентичности. Убивая русскую речь, нынешние «расейские элитарии» убивают русскость. Они порождают уродливый воляпюк – «российский язык».

Следующая ступень деградации русского языка и превращение его в «россиянскую мову» – насыщение уголовными словечками. Теперь ими сыплют даже высшие чиновники триколорного государства, большинство из коих никогда зону «не топтало». И это невероятно уродует и обедняет нашу великую речь. Ненавижу слово «наезд» в его нынешнем смысле! Почитайте русских классиков: Чехова, Тургенева, Толстого. Какой-нибудь Иван Петрович любит бывать у Василия Федоровича «наездами»? То есть, не приезжать в гости, а являться на веренице джипов, паля в воздух из всех стволов. Есть ведь тьма отличных великорусских слов и выражений, синонимов «наезда» - наскок, нападение, бросить вызов, попереть на рожон, покатить бочку. Для каждого случая – свой. А чудовищное слово «разводить»? Обманывать, объегоривать, дурить, облапошивать – здесь целый арсенал слов нормальной речи. Вся эта «фенизация» великого русского языка – мерзейшее преступление.

Меня поражает та легкость, с которой нынешние русские утрачивают слова своей родной речи. Словно дурные попугаи, они подхватывают и повторяют нынешний пиджин-рашен. Господи, ну сопротивляйтесь же вы этой колонизации, этому разрушению вашей национальной идентичности! По сравнению с временами СССР произошла дичайшая языковая регрессия.

Теперь я понимаю, как стремительно утрачивалась нормальная латинская речь на обломках Римской империи. Нынешних молодых в Интернете вычисляешь мгновенно: по режущим глаз ошибкам, по "воляпюковскому" написанию слов: «от куда» вместо откуда, или «за чем» вместо зачем. Если видишь такое, то ясно – пишущий годков рождения от второй половины 1980-х и дальше. Безграмотность вопиющая. «Не» везде пишется у них отдельно. «Не вкусный» вместо «невкусный», «не даром» вместо «недаром». Разницы между в «в течение» и «в течении» они не ведают. Про все эти «разочерования», «извените», «циган», «девченка», «вкустно» даже говорить не хочется.

Нынешние книги читать невозможно: ошибка на ошибке. Разрушается грамотность – причем полностью. Чувство языка полностью утрачено. Ну, сколько раз объясняли дуракам: «бесталанный» - это несчастливый, ибо талан – это счастье, удача. Нельзя говорить о талантливом человеке «небесталанный» - он именно талантливый, способный. И точно так же «бедовый» - это не тот, кто в несчастья влетает, а бойкий, шустрый. Все без толку: хоть кол на голове теши. Кстати, именно теши, а не чеши. Кол, как известно, топором тесают-тешут, его нижний конец заостряя. Потому с великим удовольствием читаю книги русско-советских лет: там – нормальный язык. Деградация нынешних книг ускоряет гибель великого и могучего. И это – симптом регрессии русских как народа.

Но вот что примечательно: параллельно с деградацией русского языка идет деградация "россиянских" переводчиков. Наблюдается утрата культуры знания иностранных языков.
Все вокруг говорят: вот книга Джона Колемана «Комитет трехсот». Просто бешусь: ну нельзя быть такими быдляче  неграмотными! Таких фамилий у англосаксов отродясь не бывало. Это – Джон Коулмэн (Coleman). Распространенность «колеманства» удручает.

Если по такой логике писать иностранные имена, то автором «Гамлета» будет Виллиам Схакспеаре, а не Уильям Шекспир. В Ялте встречались Сталин, Рузвельт и английский премьер Чурчилл. Или Цсхурцхилл? Или Чарчилл? В общем, никак не Черчилль. Впрочем, тогда уж не Рузвельт, а Роозевелт. А недавно скончался известный американский поп-певец Михаил Яксон. И в «Фантомасе» играл не Жан Марэ, а Джеан Мараис. И первый аэроплан построили братья Вригхт. Слава Богу, что книгу про комитет трехсот написал не Бьюкенен (Buchanan). А то поставили бы на обложке: «Буханан». Или Бучанан. Или Бачанан.

Если советский литературный переводчик был человеком высочайшей культуры и большого кругозора, знавший несколько языков, а русский – особенно, то бело-сине-красный толмач – это полуграмотный студент, не знающий ничего, кроме плохого английского. И с кругозором выпускника школы для умственно неполноценных.

Переводные книги, издающиеся в РФ, невозможно читать без карандаша – надо править ляпы на каждой странице. Вот некоторые перлы. Премьером Японии во Второй мировой был некий Тойо. Финн, что ли? Да нет – это кретин-переводчик так переделал фамилию Тодзио (в английской транскрипции – Tojo). Президентом Чехословакии накануне захвата ее немцами был некий Хача, а не Гаха (Hacha).

Так и представляешь себе матерого кавказца в кепке-аэродроме. Просто "россиняский" халтурщик не знает истории, и в справочник ему заглянуть некогда. По страницам шествуют великий китайский полководец Сань Цу (не сразу понял, что имеется в виду Сунь Цзы), подводная лодка «Ксиа» («Ся») и прочие перлы. На страницах другого романа француза маниакально именуют Николасом, хотя читается это имя – Николя. Может быть, вы будете писать «кабернет» вместо «каберне», а «Тиссот» - всесто «Тиссо»?

"Россиянские" СМИ тут тоже отличаются местечковой дремучестью. Ну, нет фирмы «Делойт и Туш» - есть компания «Делуа и Туше». Нет теннисного турнира «Ролан Гаррос», есть «Ролан Гарро», ибо «с» на конце не читается. Ролан Гарро был великим теннисистом, а также и летчиком Первой мировой. И если вы его перекрестили в «Гарроса», то тогда знаменитым оркестром дирижировал Паул Мориат, в океан нырял капитан Коустеау, а Франция выпускает автомобили «Ренаулт» (Поль Мориа, Кусто и «Рено» соответственно). Однажды я слышал, как спортивные комментаторы упорно именовали французского теннисиста Рауксом. Так они прочли его фамилию – Raux. То, что на самом деле он – Ро, им в башку не пришло.

Я выбросил книги Зефирова, где он расписывает славных пилотов Третьего рейха. Читать их невозможно. Эсминец «Иванхое» (Ivanhoe) – это он так «Айвенго» прочитал. Фамилии немцев перевираются безбожно: Штахл – вместо Сталь, Похлманн – вместо Польман, Махлке – вместо Мальке. И всю эту лабуду пропустили все корректоры и редакторы издательства. Ну, рекорд невежества. Так же отправил в корзину книгу «Тайная миссия НАСА» Хогленда. Перевод  как будто недавно выучившийся русскому нигериец делал: таких корявых предложений я еще не видел.

Но добил меня перл: икона «Наша дама Гваделупе». Блин, это – икона богоматери Гваделупской! «Нотр Дамм Гваделупе» - так в подлиннике. «Нотр-Дам» дословно – «наша дама», но мне еще в английской школе № 35 города-героя Одессы, преподавая азы перевода, объяснили, что это французское прозвание Богородицы. И даже рассказали историю о халтурном переводчике, который, взяв роман «Собор парижской Богоматери» («Нотр-Дам де Пари»), перевел заглавие как «Наша дама из Парижа».

Господи, кого же выпускают наши вузы? Полных олухов? И мы, русско-советские, на их фоне – просто гимназисты старых времен.  Зайдя в магазин, едва не умер от хохота. На прилавке стояло немецкое вино «Молоко любимой женщины» - если верить ценнику. Блин, кретины, это же «Молоко Богородицы» (Либенфраумильх)! Немцы, хотя народ своеобразный, женщин доить еще не додумались.

Тупость нынешних переводчиков и СМИшников торчит на каждом углу. Старого седого дядьку, правящего в Монако, называют принцем. А его дочь – поп-певицу - принцессой Монако. Болваны, они не принц и не принцесса – они князь и княжна, ибо слово prince – это не только принц, но и князь. Ведь Монако – это княжество.

Глядишь фильм про Дракулу – слышишь о «принце Трансильвании» или о «принце мира сего», хотя слово king везде переводят как «король». Мне говорят о королях древней Персии, античной Греции, ведической Индии. Однако в русской традиции они – цари. А короли появляются лишь в Средневековье и то у германских и романских народов, да у кельтов – на Востоке.  На Руси же королей не водилось. Но я почти навзничь упал, встретив выражение «Античная Русь». Древняя, уроды, древняя!

О чем все это говорит? О том, что разрушение  русского языка в РФ привело к разрушению общей лингвистической культуры, к гибели отличной школы русского перевода, коими славились и Российская империя, и СССР, и что, как следствие, ведет к  гибели самой культуры и знания!

Это говорит о том, что в Российской Федерации  разрушают все – не только науку, промышленность, образование, инфраструктуру и ЖКХ, но и сам наш великий индоевропейский язык. Это говорит о том, что школы и вузы страны начали массово штамповать брак - незнаек и невежд, полуграмотных «узкоспециализированных» дебилов...

Блог в ЖЖ thinker_up

0

8

Дважды убитые
Александр Матросов и Олег Кошевой вычеркнуты из школьных учебников
Василий Микрюков
Подробнее
Идеологическая война – борьба за мировоззренческие устои государств и сообществ. Целенаправленное негативное воздействие на систему образовательных стандартов качественно меняет менталитет народа, его ценности и приоритеты, приводит к разрушению самобытности и воли к сопротивлению, а в конечном итоге к исчезновению нации как таковой. Как с этим в России?
...
В стране перенимается все самое худшее из зарубежных систем, то, от чего западные страны стараются избавиться. Так возник ЕГЭ – «угадайка» для выпускников, ориентированная на подготовку начетчиков, способных заучить нужный материал от сих до сих и не направленный на определение творческих способностей учащихся. Открылось широкое поле деятельности для мошенников, так как по результатам ЕГЭ стали принимать в вузы, а само его проведение возложено на местные администрации. Вспомним, с какими высокими баллами одно время приезжали в Москву выпускники школ с Северного Кавказа, но на первой же сессии не могли сдать экзамены даже на троечку.
...
Проведенный нами анализ действующих в настоящее время методических материалов по литературе показал: из школьной программы изъято большое количество произведений патриотической направленности. Например, в учебнике «Современная русская литература» (1990-е – начало XXI века) по тематике Великой Отечественной войны рекомендованы издевательская эпитафия И. Бродского «На смерть Жукова» и книга Г. Вадимова «Генерал и его армия», в которой восхваляются Гудериан и предатель Власов. В энциклопедии для детей, выпущенной издательством «Аванта плюс» под редакцией С. Исмаиловой, названы два выдающихся полководца: Г. Жуков и тот же Власов. При этом дано несколько фотографий последнего.

Не входят в школьную программу «Повесть о настоящем человеке» Б. Полевого и «Молодая гвардия» А. Фадеева. Мало кто из учащихся знает «Судьбу человека» М. Шолохова, «Русский характер» А. Толстого. Литература о Великой Отечественной изучается в основном обзорно. Это, в частности, произведения К. Симонова, А. Твардовского, Ю. Бондарева, В. Быкова, В. Кондратьева, В. Некрасова. В. Каверина, В. Кожевникова, А. Чаковского в списке нет.
...
Каким защитником Отечества будет призывник, если в школе он «воспитывался» на таких книгах, как «Голубое сало» В. Сорокина, «Энциклопедия русской души» В. Ерофеева, «Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина» В. Войновича? «Русских надо бить палкой. Русских надо расстреливать. Русских надо размазывать по стене. Иначе они перестанут быть русскими… Русские – позорная нация», – наставляет ерофеевская «Энциклопедия». Почему бы Главному управлению по работе с личным составом Вооруженных Сил РФ и Управлению культуры МО РФ не настоять на том, чтобы Министерство образования и науки исключило эти и подобные им произведения из школьной программы. Чтобы на уроках литературы изучались романы и повести, в которых остро звучит тема Родины: «Выбор» Ю. Бондарева, «А зори здесь тихие…» Б. Васильева, «Март-апрель» В. Кожевникова, «Судьба» П. Проскурина, «Живые и мертвые» К. Симонова, «Война» И. Стаднюка, «Блокада» А. Чаковского.
...
Фальсификат по программе
Мы проанализировали учебники и пособия по истории России издательств «Дрофа» и «Просвещение», рекомендованные Министерством образования и науки. Великая Отечественная война упоминается авторами как малозначительный эпизод, да и другие вехи в жизни страны трактуются чересчур вольно. Зато в учебниках уделено много внимания преступлениям отечественных правителей. Тирания Ивана Грозного, сталинские репрессии и другие «зверства» расписываются во всей красе, но о зарубежных злодеяниях авторы либо скромно умалчивают, либо врут. Например, ни в одном из учебников истории не приводится такой факт, что только за одну Варфоломеевскую ночь во Франции Карла IX было убито больше людей, чем за все царствование Ивана IV Грозного.
Известно, что в Англии за годы правления Генриха VIII (1509–1547) казнены 72 000, Елизаветы I (1558–1603) – 89 000 человек. Эти король с королевой устроили геноцид – при них был истреблен каждый 40-й англичанин (2,5 процента населения). Для сравнения: при Грозном казнены около пяти тысяч человек. Русский царь постоянно каялся и молился за убиенных, английские правители никаких угрызений совести не испытывали. Но авторы учебников истории об этом не пишут.

От школьников скрывают реалии Великой французской революции (1789–1799), в ходе которой королю Франции Людовику XVI и его супруге Марии-Антуанетте отрубили головы, а в вооруженных столкновениях и от террора погибли до двух миллионов гражданских лиц и до двух миллионов солдат и офицеров, что составило 7,5 процента граждан страны. На душу населения эта революция убила больше, чем любой режим ХХ века.

Ничего не рассказывается о жесткости английской революции XVII века, когда королю Англии Карлу I отрубили голову, а в ходе классовых битв, вылившихся в гражданскую войну, погибли более 100 000 человек.

Не говорится в учебниках и о том, что Гражданская война в США (1861–1865) оказалась самой кровопролитной в их истории. Американцев в ней погибло больше, чем в любой другой из войн, в которых участвовали Штаты.

Готовясь к урокам, школьник не найдет ни строчки об уничтожении американской и британской авиацией 100 тысяч мирных жителей в Дрездене, о применении атомных бомб (без всякой военной надобности) в Хиросиме и Нагасаки, убивших свыше четверти миллиона человек, ни тем более о насильственном переселении в резервации десятков тысяч американских японцев. Зато депортация в годы войны крымских татар и чеченцев расписана во всех подробностях.
Разделы, посвященные истории Великой Отечественной, изобилуют неточностями и отступлениями от исторической правды. Основной акцент сделан на освещении событий, связанных с нашими поражениями, причем этот материал подается более объемно и эмоционально. О подвигах советских людей на фронте и в тылу не пишется, не приводятся обобщенные данные о массовом героизме. Источники нашей победы, итоги и уроки войны преподносятся искаженно. Не случайно выпускники школ ничего не знают о подвиге А. Матросова, о воздушных и огненных таранах советских летчиков, других героях Великой Отечественной. По оценкам самих педагогов, почти каждый второй (48 процентов) признает качество исторического образования низким и лишь четыре процента – подобающим.

Хотя бы ради объективности авторам учебников нужно описывать не только ошибки и просчеты Сталина, но и его организаторские способности, благодаря которым советское государство разгромило гитлеровскую Германию, империалистическую Японию, избавило Европу и все человечество от угрозы фашистского порабощения и ядерной войны. А если кому-то так уж хочется повествовать о зверствах, то нужно писать не о покорителях Сибири, которые сохранили самобытность и культуру народов, вошедших в состав России, а об испанских конкистадорах, уничтоживших индейские племена инков и ацтеков, о колонизаторах Северной Америки, загнавших коренное население в резервации. Нужно меньше вспоминать о коварстве Сталина, а больше – о подлости Черчилля, планировавшего в июле 1945-го уничтожение советских войск, дислоцированных в Германии. Не высасывать из пальца жестокость советских командующих, а приводить факты, как по приказу английских военачальников в декабре 1944-го десятки тысяч антифашистов греческой освободительной армии ЭЛАС (в основном солдаты и офицеры), изгнавших немцев с территории страны, были расстреляны за свою социалистическую ориентацию.

Следовало бы рассказать и об английских лагерях смерти, варварской бомбардировке Югославии натовскими самолетами в 1999-м, вторжении американцев в Ирак в 2003-м под надуманным предлогом о якобы производимом там ОМП в виде спор сибирской язвы, об интервенции международной коалиции в Ливию в 2011-м, когда был убит ее лидер, а страна погрузилась в хаос гражданской войны. В общем, есть что обсудить на уроках истории.

Однако у авторов учебников совсем другие планы. Их цель – трансформация национального сознания россиян, лишение нации смыслов и ценностей ее исторического бытия, подмена образов победителей представлением о нас как о «вечных неудачниках и исторических преступниках», внушение мыслей, что если в прошлом не было ничего путного, то нельзя рассчитывать и на достойное ее будущее.
...
В настоящее время в России появился единый учебник по истории, но в трех вариантах. Они отобраны Министерством образования и науки, прошли соответствующую экспертизу, но названные проблемы этим не решены. Например, в одном из учебников утверждается, что между августом 1939-го и июнем 1941-го СССР якобы был невоюющим союзником Германии, что не соответствует действительности. Все знают, что Советский Союз и Германия были главными идеологическими противниками. Кроме того, Сталин ждал, что Англия и Франция выполнят союзнические обязательства перед Польшей и начнут реальную, а не «странную» войну. Об этом хорошо известно всем, но только не авторам учебников. Однако Департамент образования Минобороны, Институт военной истории опять молчат.
...
комменты

«Дойдя до границ Советского Союза, Красная армия разделилась. Украинская часть пошла освобождать Освенцим, а русская — насиловать немок»
(из нового украинского учебника истории).
***
Еврей и русский слушают радио, объявляют, что началась война. Еврей хватается за голову:
– Это ж надо, такие проблемы, семью надо отправить в эвакуацию, вещи упаковать, самому туда ехать, как-то там устраиваться. Такие проблемы на мою голову.
Русский отвечает:
– Да, война – это большие проблемы.
– Ой, не смеши, какие у тебя проблемы – винтовку в руки и на фронт.
***
Познакомился в ресторане в Амстердаме с пожилым голландцем. Заговорили о войне.
— Да, — говорит голландец, — немцы и у нас зверствовали — забирали велосипеды и на место не ставили!!!
***
А если серьезно, то когда у дочери проверял домашку по истории, первое время был шокирован. Находил ей другие источники (благо инет пока минобрнауки не контролирует). Она спрашивает:
— А как же мне в школе отвечать.
— Отвечай — говорю — как в учебнике, а для себя сама свой вывод делай.
Друг как раз в гостях был. Показал ему учебник. У него своих нет детей и он ох..ел :)
— Это как это? — спрашивает — Русский язык от польского произошел??? :)

0


Вы здесь » Пешка » Новости » Образование